Welcome to the Lounge
For lazing about and discussing anything in a software developer's life that takes your fancy.
The Lounge is rated PG. If you're about to post something you wouldn't want your kid sister to read then don't post it. No flame wars, no abusive conduct and please don't post ads.
Technical discussions are welcome, but if you need specific help please
use the programming forums.
|
|
 |

|
I use tape all the time. As a verb. Why just yesterday I taped a message. On the side of my computer, so I would be reminded to do something.
Floppy disks were indeed floppy. That was before they made them hard. Especially if you took them out of the wrapper they were in. Yes, after spilling a soft drink on a floppy, I did take one out, wash it off and put it in another so I could still use it. I figure the next best thing will be flexible electronics, so everything will be floppy again.
So, if we shouldn't use "search engine", is it OK to use "search engines" to refer to the whole group of Bings and Googles and ... ?
CQ de W5ALT
Walt Fair, Jr., P. E.
Comport Computing
Specializing in Technical Engineering Software
|
|
|
|

|
Obviously written by a 20-something douchebag with only a grammar school education.
Artificial intelligence is a useful term for any application that deliberately emulates human reasoning to solve a problem.
'Surfing the web' is evocative of the experience: lightly touching here and there, occasionally dipping your toe in, drowning in the breakers if you're not careful.
'Web cam', a camera for putting pictures and video on the web. What's wrong with that?
'Tape' as a verb; we still use the phrases 'turn it up' or 'turn it down' for volume, don't we?
Smartphones; not all of them are smart, thankfully, and they still make actual phone calls.
At one time, floppy disks were indeed floppy[^].
Software Zen: delete this;
|
|
|
|

|
So I'm realizing that part of my problem is with the terminology. I expect "commit" to mean "save changes to the remote repository." I expect "checkout" to mean "get the changes from the remote repository."
The fact that all the documentation I read about Git uses those same words, but with completely different meaning, leads to a huge amount of confusion and conflict with my mental picture of a VCS.
To all the potential git authors / bloggers / developers out there:
I have no problem with local repositories, staging areas, stashes, whatever, but PLEASE, use different words because they have different meanings.
For example, "commit" in Git could be better described using the word "stage".
Committing, the way non-git'ers think about it, could be better described using the phrase "push stage" or something similar.
In fact, I don't think the word "commit" should be used at all with Git!
Marc
|
|
|
|

|
Marc Clifton wrote: I don't think the word "commit" should be used at all with Git!
You don't the developers should all be committed?
|
|
|
|

|
Well, generally we are afraid of commitment...
If you get an email telling you that you can catch Swine Flu from tinned pork then just delete it. It's Spam.
|
|
|
|

|
That's what makes version control so desirable.
|
|
|
|

|
Indeed. Making a branch...
|
|
|
|
|

|
Yeah, in fact while we are at it, I disagree with the term "checkout" because you are just retrieving a local copy of the file in question. When you checkout a book from a library, you have total control of it until you return it ("checkin").
I worked with another (corporation private) source code system where you really did checkout the file. If you did so, you 'owned' it until you checked it back in and nobody else could touch it. A concurrent checkout feature later appeared, which is similar to what all of the other SCMs do, but it had a different verb.
--
Harvey
|
|
|
|

|
Exactly. Great point.
Marc
|
|
|
|
 |
|
|
General
News
Suggestion
Question
Bug
Answer
Joke
Rant
Admin