<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
This file Created with LeitnerBox
Don't edit it manually
-->
<LeitnerBox>
<Setting>
<QuestionTextBox>LeftToRight</QuestionTextBox>
<AnswerTextBox>RightToLeft</AnswerTextBox>
<Date>Persian</Date>
<StartTime>2/25/2009 1:11:56 PM</StartTime>
</Setting>
<Box ID="1">
<Word ID="2" Question="hence" Answer="از این رو" Date="12/10/2009 04:21:27 PM" />
<Word ID="3" Question="versatility" Answer="تطبیق پذیری" Date="12/10/2009 04:21:57 PM" />
<Word ID="4" Question="dizzy" Answer="سر گیجه ، گیج شدن" Date="12/12/2009 07:18:24 PM" />
<Word ID="5" Question="downright" Answer="رک ، صریح" Date="12/12/2009 07:19:34 PM" />
<Word ID="1814" Question="حبس ، زندان ، حبس کردن" Answer="jail , prison" Date="7/14/2009 6:18:38 PM" />
<Word ID="1816" Question="شیطان ، ابلیس" Answer="devil , daemon" Date="9/4/2009 1:53:50 PM" />
<Word ID="1820" Question="سینه ، پستان ، آغوش" Answer="breast" Date="9/4/2009 1:57:03 PM" />
<Word ID="1874" Question="glare" Answer="dagger , چشم غره رفتن" Date="12/13/2009 08:01:26 PM" />
<Word ID="1875" Question="gaze" Answer="If you gaze at someone or something, you look steadily at them for a long time, for example because you find them attractive or interesting, or because you are thinking about something else." Date="12/13/2009 08:03:15 PM" />
<Word ID="1876" Question="glimps" Answer="نگاه سریع و کوتاه" Date="12/13/2009 08:04:17 PM" />
<Word ID="1877" Question="stare" Answer="If you stare at someone or something, you look at them for a long time." Date="12/13/2009 08:05:49 PM" />
<Word ID="1878" Question="peep" Answer="دزدکی نگاه کردن" Date="12/13/2009 08:06:45 PM" />
<Word ID="1879" Question="peer" Answer="بدقت نگاه کردن" Date="12/13/2009 08:07:42 PM" />
<Word ID="1880" Question="junk food" Answer="هله هوله" Date="12/13/2009 08:08:23 PM" />
<Word ID="1881" Question="junk" Answer="خرت و پرت" Date="12/13/2009 08:09:01 PM" />
<Word ID="1882" Question="My nose is running" Answer="دماغم داره میاد" Date="12/13/2009 08:10:15 PM" />
<Word ID="1883" Question="bribe" Answer="رشوه ، رشوه دادن" Date="12/13/2009 08:11:14 PM" />
<Word ID="1884" Question="bare , naked" Answer="لخت" Date="12/13/2009 08:14:45 PM" />
<Word ID="1885" Question="strike" Answer="اعتصاب" Date="12/13/2009 08:17:14 PM" />
<Word ID="1886" Question="بروس موی سر" Answer="hairbrush" Date="9/3/2009 11:56:35 PM" />
<Word ID="1887" Question="کلم" Answer="cabbage" Date="9/9/2009 11:05:09 PM" />
<Word ID="1890" Question="erter" Answer="ertet" Date="12/16/2009 03:07:35 PM" />
</Box>
<Box ID="2">
<Part ID="1">
<Word ID="32" Question="نگاه کردن بدون مداخله" Answer="look on" Date="9/15/2009 8:11:04 AM" />
<Word ID="33" Question="consequently" Answer="در نتیجه" Date="12/10/2009 04:23:15 PM" />
<Word ID="34" Question="بازرگان ، تاجر" Answer="merchant" Date="8/31/2009 7:34:01 AM" />
<Word ID="35" Question="تحت اللفضی ، دقیق" Answer="literally" Date="9/15/2009 8:14:24 AM" />
<Word ID="36" Question="انگیزه" Answer="incentive" Date="9/3/2009 11:21:25 PM" />
</Part>
<Part ID="2">
<Word ID="1864" Question="intuition" Answer="بصیرت ، درک مستقیم" Date="12/10/2009 04:20:05 PM" />
<Word ID="1865" Question="قلاده" Answer="strap" Date="9/3/2009 11:19:22 PM" />
<Word ID="1866" Question="حصار ، پرچین" Answer="fence" Date="9/3/2009 11:20:21 PM" />
<Word ID="1867" Question="ثروتمند ، سرمایه دار" Answer="wealthy" Date="9/3/2009 11:20:56 PM" />
<Word ID="1868" Question="آب جو ساختن ، دم کردن" Answer="brew" Date="9/3/2009 11:33:09 PM" />
<Word ID="1869" Question="رطیل" Answer="tarantula" Date="9/3/2009 11:35:25 PM" />
<Word ID="1870" Question="با کمال احترام" Answer="with compliments" Date="9/3/2009 11:41:43 PM" />
<Word ID="1871" Question="ریختن ، جاری شدن" Answer="pour" Date="9/3/2009 11:47:06 PM" />
<Word ID="1872" Question="spill the beans" Answer="reveal a secret" Date="9/3/2009 11:53:33 PM" />
<Word ID="1873" Question="آرام ، راحت ، متین" Answer="placid" Date="8/4/2009 7:03:09 PM" />
</Part>
</Box>
<Box ID="3">
<Part ID="1">
<Word ID="63" Question="بی عیب" Answer="flawless" Date="12/04/2009 09:11:37 PM" />
<Word ID="64" Question="کاهش دادن ، کمتر کردن" Answer="reduce , decrease , lessen" Date="8/28/2009 10:15:34 PM" />
<Word ID="65" Question="شناختن" Answer="recognize , identify" Date="8/28/2009 10:19:31 PM" />
<Word ID="66" Question="منظم ، کار عملی" Answer="businesslike" Date="12/04/2009 09:14:33 PM" />
<Word ID="67" Question="مافوق ، بالاتر" Answer="superior" Date="8/28/2009 10:25:54 PM" />
<Word ID="68" Question="برجسته ، قابل توجه" Answer="noticeable" Date="8/28/2009 10:26:55 PM" />
<Word ID="69" Question="پر شده" Answer="stuffed" Date="9/9/2009 11:09:40 PM" />
<Word ID="70" Question="خودپسند ، خودخواه" Answer="egotistical , selfish" Date="8/3/2009 10:53:32 PM" />
<Word ID="71" Question="عیب جو" Answer="fault finder , critical" Date="8/7/2009 10:55:31 PM" />
</Part>
<Part ID="2">
<Word ID="72" Question="تحت تاثیر قرار دادن" Answer="impress" Date="8/28/2009 10:25:22 PM" />
<Word ID="73" Question="تاب آوردن ، مقاومت کردن" Answer="withstand , bear , resist" Date="9/15/2009 8:11:41 AM" />
<Word ID="74" Question="گیج ، متحیر ، very surprise" Answer="astounded" Date="9/15/2009 8:08:47 AM" />
<Word ID="75" Question="تمیزدادن ، تشخیص دادن" Answer="distinguish" Date="8/28/2009 10:18:28 PM" />
<Word ID="76" Question="جنس ، نوع ، گونه ، نژاد" Answer="breed" Date="9/3/2009 11:19:05 PM" />
<Word ID="77" Question="گروه کر" Answer="choir" Date="8/28/2009 10:05:10 PM" />
<Word ID="78" Question="گروه ، دسته کردن" Answer="bunch" Date="8/28/2009 10:07:30 PM" />
<Word ID="79" Question="غفلت کردن" Answer="neglect" Date="8/13/2009 1:06:49 PM" />
<Word ID="80" Question="خنده دار" Answer="comic" Date="9/9/2009 11:13:24 PM" />
<Word ID="81" Question="اظهار ، بیان ، گفته ، عبارت ، 
عبارت خبری" Answer="statement" Date="3/31/2009 9:59:38 PM" />
<Word ID="82" Question="رویداد ، رخداد" Answer="event , incident" Date="7/29/2009 10:25:53 PM" />
<Word ID="83" Question="در حال پیشرفت" Answer="ongoing" Date="9/13/2009 3:43:48 PM" />
<Word ID="84" Question="شالیزار" Answer="paddy field" Date="9/13/2009 3:44:27 PM" />
<Word ID="85" Question="poodle" Answer="نوعی سگ پشمالو" Date="9/13/2009 3:55:43 PM" />
<Word ID="86" Question="قطعه" Answer="segment" Date="12/07/2009 03:26:25 PM" />
<Word ID="87" Question="بسته" Answer="packet" Date="12/07/2009 03:26:46 PM" />
<Word ID="88" Question="presentation" Answer="نمایش ، ارائه" Date="12/07/2009 03:27:23 PM" />
<Word ID="89" Question="session" Answer="جلسه" Date="12/07/2009 03:27:53 PM" />
<Word ID="90" Question="hybrid" Answer="ترکیبی" Date="12/07/2009 03:29:15 PM" />
<Word ID="91" Question="شهری" Answer="urban , metropolitan" Date="4/9/2009 1:32:39 AM" />
<Word ID="92" Question="subnet" Answer="زیر شبکه" Date="12/07/2009 03:30:32 PM" />
<Word ID="93" Question="broadcast" Answer="منتشر کردن ، پخش کردن" Date="12/07/2009 03:31:07 PM" />
<Word ID="94" Question="header" Answer="سر فصل" Date="12/07/2009 03:35:36 PM" />
<Word ID="95" Question="trailer" Answer="دنباله" Date="12/07/2009 03:35:46 PM" />
<Word ID="96" Question="protocol" Answer="دستورالعمل" Date="12/07/2009 03:36:24 PM" />
<Word ID="97" Question="mesh" Answer="گراف" Date="12/07/2009 03:36:52 PM" />
<Word ID="98" Question="ISO" Answer="International Standard Organization" Date="12/07/2009 03:38:01 PM" />
</Part>
<Part ID="3">
<Word ID="99" Question="سحر ، سحر آمیز ، جادوگری" Answer="magic" Date="6/30/2009 6:43:46 PM" />
<Word ID="100" Question="مادام العمر ، برای تمام عمر" Answer="lifelong" Date="8/13/2009 1:04:55 PM" />
<Word ID="101" Question="صخره های مرجانی" Answer="coral reef" Date="9/13/2009 3:53:41 PM" />
<Word ID="102" Question="پرسه زدن ، قدم زدن" Answer="stroll" Date="9/13/2009 3:44:55 PM" />
<Word ID="103" Question="keep in touch" Answer="در تماس بودن" Date="12/08/2009 10:01:10 PM" />
<Word ID="104" Question="شلوغ" Answer="crowded" Date="12/08/2009 10:01:52 PM" />
<Word ID="105" Question="I stop to smoke
I'm stop smoking" Answer="من جلوی سیگار کشیدن رو گرفتم
من سیگار رو ترک کردم" Date="12/08/2009 10:03:27 PM" />
<Word ID="106" Question="رو من حساب کن" Answer="count on me" Date="3/11/2009 6:13:31 AM" />
<Word ID="107" Question="to include someone in an activity" Answer="count sb in" Date="12/08/2009 10:09:57 PM" />
<Word ID="108" Question="به طور پیوسته" Answer="steadily" Date="12/08/2009 10:35:56 PM" />
<Word ID="109" Question="absorbed on" Answer="very interested in" Date="12/08/2009 10:42:06 PM" />
<Word ID="110" Question="آتش درست کردن" Answer="make/set/built fire" Date="12/08/2009 10:47:43 PM" />
<Word ID="111" Question="ترسان ، ترسیده ، متاسف" Answer="afraid (of)" Date="3/5/2009 7:24:56 PM" />
<Word ID="112" Question="look for" Answer="search" Date="12/08/2009 11:03:55 PM" />
<Word ID="113" Question="look at" Answer="watch , see" Date="12/08/2009 11:04:38 PM" />
<Word ID="114" Question="مانوس شدن به ، عادت کردن" Answer="accustomed to" Date="7/8/2009 1:35:38 AM" />
</Part>
<Part ID="4">
<Word ID="115" Question="بیعانه ، ودیعه ، ذخیره کردن پول" Answer="deposit" Date="9/3/2009 11:26:01 PM" />
<Word ID="116" Question="accuse someone of" Answer="متهم کردن کسی" Date="12/08/2009 11:02:37 PM" />
<Word ID="117" Question="attitude" Answer="وضعیت ، حالت ، 
روش و رفتار ، طرز برخورد" Date="8/28/2009 10:09:15 PM" />
<Word ID="118" Question="روبرو کردن ، روبرو شدن" Answer="confront" Date="7/20/2009 2:27:40 PM" />
<Word ID="119" Question="خارش ، خارش کردن" Answer="itch" Date="7/3/2009 10:13:22 PM" />
<Word ID="120" Question="انجیر" Answer="fig" Date="8/10/2009 2:33:51 PM" />
<Word ID="121" Question="پول زیاد رو هم انباشته ، موفقیت" Answer="jackpot" Date="9/13/2009 3:51:16 PM" />
<Word ID="122" Question="با گلوله کشتن" Answer="shoot down" Date="9/15/2009 8:10:35 AM" />
<Word ID="123" Question="off-limits" Answer="not allowed , منطقه محافظت شده" Date="9/15/2009 8:15:47 AM" />
<Word ID="124" Question="وابسته ، محتاج" Answer="dependent" Date="9/15/2009 8:25:58 AM" />
<Word ID="125" Question="مسابقه های فصلی" Answer="campaign" Date="7/29/2009 10:21:48 PM" />
<Word ID="126" Question="اورژانس" Answer="emergency" Date="9/26/2009 9:31:08 AM" />
<Word ID="127" Question="لجوج ، یکدنده" Answer="stubborn , obstinate" Date="8/4/2009 6:47:47 PM" />
</Part>
<Part ID="5">
<Word ID="1847" Question="مبهوت" Answer="speechless" Date="9/15/2009 8:07:46 AM" />
<Word ID="1848" Question="ظاهر شدن" Answer="appear , turn up" Date="9/26/2009 9:42:38 AM" />
<Word ID="1849" Question="payroll" Answer="لیست حقوق" Date="12/10/2009 04:17:56 PM" />
<Word ID="1850" Question="proceed" Answer="ادامه دادن" Date="12/10/2009 04:18:29 PM" />
<Word ID="1851" Question="accuracy" Answer="دقت" Date="12/10/2009 04:19:09 PM" />
<Word ID="1852" Question="broad" Answer="گسترده ، پهن ، عرض" Date="12/10/2009 04:19:36 PM" />
<Word ID="1853" Question="centerpiece" Answer="محور" Date="12/10/2009 04:20:44 PM" />
<Word ID="1854" Question="manipulative" Answer="با دستکاری" Date="12/10/2009 04:21:13 PM" />
<Word ID="1855" Question="predecessor" Answer="جد" Date="12/10/2009 04:22:50 PM" />
<Word ID="1856" Question="namely" Answer="یعنی ، به عبارت دیگر" Date="12/10/2009 04:24:00 PM" />
<Word ID="1857" Question="exponentiation" Answer="به توان رساندن" Date="12/10/2009 04:24:33 PM" />
<Word ID="1858" Question="encapsulate" Answer="به صورت کپسول در آوردن" Date="12/10/2009 04:25:12 PM" />
<Word ID="1859" Question="abacus" Answer="چرتکه" Date="12/10/2009 04:26:13 PM" />
<Word ID="1860" Question="vacuum tube" Answer="لامپ خلا" Date="12/10/2009 04:27:00 PM" />
<Word ID="1861" Question="etch" Answer="قلم زدن" Date="12/10/2009 04:27:15 PM" />
<Word ID="1862" Question="imprint" Answer="حک کردن" Date="12/10/2009 04:27:40 PM" />
<Word ID="1863" Question="circuit" Answer="مدار" Date="12/10/2009 04:28:17 PM" />
</Part>
</Box>
<Box ID="4">
<Part ID="1" />
<Part ID="2" />
<Part ID="3">
<Word ID="130" Question="پاکت نامه ، گلبرگ" Answer="envelope" Date="9/26/2009 9:29:03 AM" />
<Word ID="131" Question="رمز ، راز ، معما" Answer="mystery" Date="5/26/2009 4:56:25 PM" />
</Part>
<Part ID="4" />
<Part ID="5" />
<Part ID="6">
<Word ID="132" Question="کمال ، هنر ، فضیلت ، 
انجام ، اجرا" Answer="accomplishment" Date="8/3/2009 11:01:39 PM" />
<Word ID="133" Question="سر مقاله" Answer="editorial" Date="9/9/2009 11:09:59 PM" />
<Word ID="134" Question="طبقه بندی شده ، دسته بندی" Answer="classified" Date="9/9/2009 11:11:04 PM" />
<Word ID="135" Question="در چرخان" Answer="revolving door" Date="9/9/2009 11:16:01 PM" />
</Part>
<Part ID="7">
<Word ID="1823" Question="پیروزی ، پیروز شدن" Answer="triumph" Date="9/26/2009 9:34:22 AM" />
<Word ID="1824" Question="با ملاحظه ، با فکر" Answer="considerate" Date="8/3/2009 10:49:32 PM" />
<Word ID="1825" Question="نادان ، جاهل" Answer="foolish , silly , stupid" Date="9/8/2009 4:10:37 PM" />
<Word ID="1826" Question="وضع دشوار ، معمای غیر قابل حل" Answer="dilemma" Date="7/20/2009 2:32:16 PM" />
<Word ID="1827" Question="ترکیب کردن ، ملحق شدن" Answer="combine" Date="9/6/2009 4:00:21 PM" />
<Word ID="1828" Question="خوش شانسی" Answer="lucky break" Date="9/26/2009 9:32:27 AM" />
<Word ID="1829" Question="بدبختی" Answer="misfortune" Date="9/26/2009 9:32:46 AM" />
<Word ID="1830" Question="قفسه فلزی - صندوق قفل دار" Answer="locker , cupboard" Date="2/25/2009 10:47:25 PM" />
<Word ID="1831" Question="روشن ، واضح ، زنده" Answer="vivid" Date="10/31/2009 11:33:16 AM" />
<Word ID="1832" Question="قابل احترام" Answer="rewarding" Date="8/14/2009 6:35:17 PM" />
<Word ID="1833" Question="بلند پرواز" Answer="ambitious" Date="8/23/2009 4:52:01 PM" />
<Word ID="1834" Question="رک ، سر راست" Answer="straightforward , farnk" Date="8/23/2009 4:53:19 PM" />
<Word ID="1835" Question="خوش صحبت" Answer="conversationalist" Date="8/23/2009 4:54:26 PM" />
<Word ID="1836" Question="شاگرد ، شاگردی کردن" Answer="apprentice" Date="9/3/2009 11:22:37 PM" />
<Word ID="1837" Question="مضحک ، فکاهی، طنز آمیز" Answer="humorous , comical , funny" Date="3/11/2009 6:14:51 AM" />
<Word ID="1838" Question="دست بند ، دست بند زدن" Answer="handcuff" Date="9/9/2009 11:14:22 PM" />
<Word ID="1839" Question="لایق ، با صلاحیت" Answer="competent" Date="9/15/2009 8:27:39 AM" />
<Word ID="1840" Question="پلکان جلو در" Answer="doorstep" Date="9/26/2009 9:28:17 AM" />
<Word ID="1841" Question="حسن تصادف" Answer="coincidence" Date="9/26/2009 9:30:43 AM" />
<Word ID="1842" Question="رییس دانشگاه" Answer="chancellor" Date="9/26/2009 9:34:45 AM" />
<Word ID="1843" Question="رییس کلیسا ، ریش سفید" Answer="dean" Date="9/26/2009 9:35:23 AM" />
<Word ID="1844" Question="مارگیر" Answer="snake charmer" Date="9/26/2009 9:39:06 AM" />
<Word ID="1845" Question="چمن" Answer="lawn" Date="8/21/2009 2:38:31 PM" />
<Word ID="1846" Question="دامپزشک" Answer="veterinarian" Date="8/14/2009 6:36:05 PM" />
</Part>
<Part ID="8">
<Word ID="1888" Question="سد کردن ، له کردن ، فشار دادن" Answer="squeeze" Date="9/26/2009 9:41:55 AM" />
<Word ID="1889" Question="برادر یا خواهر ، هم نژاد" Answer="sibling" Date="8/7/2009 10:57:31 PM" />
</Part>
</Box>
<Box ID="5">
<Part ID="1">
<Word ID="145" Question="مرد زنا کار ، زانی" Answer="adulterer" Date="9/4/2009 2:01:17 PM" />
<Word ID="146" Question="خیلی نگران ، پریشان حواس" Answer="distraught" Date="7/20/2009 2:30:51 PM" />
<Word ID="147" Question="تقلیل ، کاهش" Answer="cutback , reduction , decrease" Date="8/28/2009 10:14:03 PM" />
<Word ID="148" Question="نیشگون گرفتن" Answer="pinch" Date="8/10/2009 2:33:30 PM" />
<Word ID="149" Question="خودرای" Answer="self-willed" Date="8/4/2009 7:00:33 PM" />
<Word ID="150" Question="پیچیده کردن" Answer="complicate" Date="9/6/2009 3:58:59 PM" />
<Word ID="151" Question="پیچیده" Answer="complicated , complex" Date="9/6/2009 3:59:11 PM" />
</Part>
<Part ID="2">
<Word ID="152" Question="پرسشنامه" Answer="questionnaire" Date="7/29/2009 10:41:28 PM" />
</Part>
<Part ID="3">
<Word ID="153" Question="در خدمتم" Answer="I'm at beck & call" Date="8/18/2009 6:37:54 PM" />
<Word ID="154" Question="قسمت ، بخش ، قسمت کردن" Answer="section , partition" Date="9/8/2009 4:12:44 PM" />
</Part>
<Part ID="4">
<Word ID="155" Question="روشن فکر ، دارای افکار بلند" Answer="egghead" Date="9/8/2009 4:11:41 PM" />
<Word ID="156" Question="لاف زدن ، فخر کردن" Answer="brag" Date="8/3/2009 10:59:40 PM" />
<Word ID="157" Question="گذشته catch ، 
گرفته شده" Answer="caught" Date="9/9/2009 11:17:09 PM" />
</Part>
<Part ID="5" />
<Part ID="6" />
<Part ID="7">
<Word ID="158" Question="مشخص کردن ، نشان دادن" Answer="specify , indicate" Date="3/23/2009 5:50:52 PM" />
<Word ID="159" Question="قرمز مایل به زرد ، پارچه مخملی" Answer="scarlet" Date="9/4/2009 1:46:38 PM" />
<Word ID="160" Question="turn down an invitation" Answer="رد کردن یک دعوت" Date="9/13/2009 3:33:21 PM" />
<Word ID="161" Question="rephrase" Answer="بیان کردن عبارتی به شکلی دیگر" Date="9/13/2009 3:36:49 PM" />
<Word ID="162" Question="trip" Answer="سفر ، پشت پا زدن یا خوردن" Date="9/13/2009 3:38:32 PM" />
<Word ID="163" Question="خرس ، تحمل کردن ، زاییدن" Answer="bear" Date="9/13/2009 3:39:22 PM" />
<Word ID="164" Question="شیر" Answer="lion" Date="9/13/2009 3:39:47 PM" />
<Word ID="165" Question="سخنرانی ، درس ، کنفرانس ، سخنرانی کردن" Answer="lecture" Date="9/13/2009 3:41:43 PM" />
<Word ID="166" Question="شتافتن ، هجوم بردن ، عجله" Answer="rush , hurry" Date="3/23/2009 5:01:21 PM" />
<Word ID="167" Question="قمار باز" Answer="gambler" Date="9/13/2009 3:45:21 PM" />
<Word ID="168" Question="جدا کردن ، وقفه" Answer="interrupt" Date="9/13/2009 3:46:56 PM" />
<Word ID="169" Question="لگد ، لگد زدن" Answer="kick" Date="9/13/2009 3:48:18 PM" />
<Word ID="170" Question="انداختن ، پرت کردن" Answer="throw" Date="9/13/2009 3:49:06 PM" />
<Word ID="171" Question="شیرجه رفتن ، قواصی کردن" Answer="dive" Date="9/13/2009 3:49:36 PM" />
<Word ID="172" Question="کشتی شکسته ، شکسته شدن کشتی" Answer="shipwreck" Date="9/13/2009 3:52:39 PM" />
<Word ID="173" Question="مرجان دریایی" Answer="coral" Date="9/13/2009 3:53:56 PM" />
<Word ID="174" Question="صخره زیر آب" Answer="reef" Date="9/13/2009 3:54:18 PM" />
<Word ID="175" Question="ماشین دزد" Answer="carjacker" Date="9/13/2009 3:56:24 PM" />
</Part>
<Part ID="8" />
<Part ID="9">
<Word ID="176" Question="معیارها" Answer="criteria" Date="8/28/2009 10:07:58 PM" />
<Word ID="177" Question="مستقل ، خود مختار" Answer="independent" Date="9/15/2009 8:26:29 AM" />
</Part>
<Part ID="10" />
<Part ID="11">
<Word ID="178" Question="نامناسب ، بی کفایت ، نا لایق" Answer="incompetent" Date="9/15/2009 8:23:51 AM" />
<Word ID="179" Question="من کسی رو ترجیح میدم که تو چیزایی با هم مشرک باشیم." Answer="I'd prefer someone I have something in common with." Date="8/13/2009 12:23:14 PM" />
</Part>
<Part ID="12">
<Word ID="180" Question="آشنایی" Answer="acquaintance" Date="8/13/2009 12:57:09 PM" />
</Part>
<Part ID="13" />
<Part ID="14" />
</Box>
<DataBase>
<Word ID="181" Question="توصیه" Answer="advice" Date="2/25/2009 1:38:27 PM" />
<Word ID="182" Question="توصیه کردن" Answer="advise" Date="2/25/2009 1:48:49 PM" />
<Word ID="183" Question="شیر یا خط کردن" Answer="tossing" Date="2/25/2009 1:51:04 PM" />
<Word ID="184" Question="caption" Answer="descriptive title" Date="2/25/2009 1:52:36 PM" />
<Word ID="185" Question="دارویی / شفا بخش" Answer="medicinal / medical / remedial" Date="2/25/2009 1:57:10 PM" />
<Word ID="186" Question="شناگر" Answer="Swimmer" Date="2/25/2009 8:07:30 PM" />
<Word ID="187" Question="روزنامه نگار" Answer="journalist" Date="2/25/2009 8:08:04 PM" />
<Word ID="188" Question="کارخانه شراب سازی" Answer="winery" Date="2/26/2009 1:40:16 PM" />
<Word ID="189" Question="تاکستان" Answer="vineyard" Date="2/26/2009 1:40:59 PM" />
<Word ID="190" Question="اطلاعات" Answer="information - knowledge" Date="2/26/2009 1:41:25 PM" />
<Word ID="191" Question="خیار" Answer="cucumber" Date="2/27/2009 4:13:28 PM" />
<Word ID="192" Question="جغرافی" Answer="geography" Date="2/27/2009 4:13:52 PM" />
<Word ID="193" Question="خمیر دندان" Answer="toothpaste" Date="2/27/2009 4:15:48 PM" />
<Word ID="194" Question="بیماری در اثر مسافرت طولانی" Answer="jetlag" Date="2/27/2009 4:16:23 PM" />
<Word ID="195" Question="قیدهای تاکید" Answer="extremely - very - really
pretty - fairly - somewhat (to some extent)" Date="2/27/2009 4:18:43 PM" />
<Word ID="196" Question="خون" Answer="blood" Date="2/27/2009 4:18:59 PM" />
<Word ID="197" Question="خون آمدن" Answer="bleed" Date="2/27/2009 4:19:34 PM" />
<Word ID="198" Question="انبوه - پرپشت" Answer="thick" Date="2/27/2009 4:20:00 PM" />
<Word ID="199" Question="نازک - لاغر - کم پشت" Answer="thin" Date="2/27/2009 4:20:19 PM" />
<Word ID="200" Question="مقاله" Answer="article , essay" Date="2/27/2009 9:46:02 PM" />
<Word ID="201" Question="ثابت کردن" Answer="prove" Date="3/1/2009 7:06:21 PM" />
<Word ID="202" Question="سوغاتی" Answer="souvenir" Date="3/3/2009 6:50:51 PM" />
<Word ID="203" Question="دیدن ویترین مغازه ها" Answer="window shopping" Date="3/3/2009 6:51:25 PM" />
<Word ID="204" Question="فروشگاه هایی که لباس ارزان میدن" Answer="Bargain clothing stores" Date="3/3/2009 6:52:10 PM" />
<Word ID="205" Question="گلابی" Answer="pear" Date="3/3/2009 6:52:19 PM" />
<Word ID="206" Question="چکه دار" Answer="leaky" Date="3/3/2009 6:52:56 PM" />
<Word ID="207" Question="faucets" Answer="any kind of taps" Date="3/3/2009 6:53:35 PM" />
<Word ID="208" Question="نشتی کردن - چکه کردن" Answer="leak" Date="3/3/2009 6:55:52 PM" />
<Word ID="209" Question="دفن کردن" Answer="bury" Date="3/3/2009 6:56:22 PM" />
<Word ID="210" Question="دور انداختن" Answer="dispose" Date="3/3/2009 6:56:38 PM" />
<Word ID="211" Question="راهنمایی" Answer="clue" Date="3/3/2009 6:58:41 PM" />
<Word ID="212" Question="puppy" Answer="a young dog" Date="3/3/2009 6:59:15 PM" />
<Word ID="213" Question="دست به دست کردن - رد کردن" Answer="hand on - pass on" Date="3/3/2009 7:00:22 PM" />
<Word ID="214" Question="یه وقت دیگر" Answer="some other time" Date="3/5/2009 1:56:50 PM" />
<Word ID="215" Question="شوخ طبعی" Answer="humor" Date="3/5/2009 1:58:00 PM" />
<Word ID="216" Question="دوچرخه سواری کردن" Answer="cycle, bicycle" Date="3/5/2009 1:58:30 PM" />
<Word ID="217" Question="تنظیم موتور" Answer="tune up" Date="3/5/2009 1:58:48 PM" />
<Word ID="218" Question="ماه عسل" Answer="honey moon" Date="3/5/2009 2:00:45 PM" />
<Word ID="219" Question="تو سری خور" Answer="underdog" Date="3/5/2009 2:01:12 PM" />
<Word ID="220" Question="حسابدار" Answer="accountant" Date="3/5/2009 2:53:21 PM" />
<Word ID="221" Question="I have در بریتیش" Answer="I've got" Date="3/5/2009 2:53:40 PM" />
<Word ID="222" Question="وام" Answer="loan" Date="3/5/2009 2:54:03 PM" />
<Word ID="223" Question="عاشق شدن" Answer="fall in love" Date="3/5/2009 2:55:55 PM" />
<Word ID="224" Question="ان شا ا..." Answer="DV , amen , god please" Date="3/5/2009 2:57:05 PM" />
<Word ID="225" Question="طبقه پایین" Answer="downstairs" Date="3/7/2009 1:44:58 PM" />
<Word ID="226" Question="طبقه بالا" Answer="upstairs" Date="3/7/2009 1:45:18 PM" />
<Word ID="227" Question="مقابل (آدرس)" Answer="across from" Date="3/7/2009 1:45:43 PM" />
<Word ID="228" Question="مغازه هایی که مالیات نمیدن" Answer="duty-free shops" Date="3/7/2009 1:46:22 PM" />
<Word ID="229" Question="ATM" Answer="cash machine" Date="3/7/2009 1:46:43 PM" />
<Word ID="230" Question="attached" Answer="connected" Date="3/7/2009 1:47:07 PM" />
<Word ID="231" Question="refuse" Answer="don't accept , garbage" Date="3/7/2009 1:48:02 PM" />
<Word ID="232" Question="راحت" Answer="comfortable" Date="3/7/2009 1:48:22 PM" />
<Word ID="233" Question="مدرن ، به روز" Answer="up to date , modern" Date="3/7/2009 1:48:49 PM" />
<Word ID="234" Question="سیر" Answer="garlic" Date="3/7/2009 2:43:09 PM" />
<Word ID="235" Question="حلزون" Answer="snail" Date="3/7/2009 2:52:28 PM" />
<Word ID="236" Question="لسک" Answer="slug" Date="3/7/2009 2:53:22 PM" />
<Word ID="237" Question="صورتحساب" Answer="bill, check" Date="3/7/2009 3:03:03 PM" />
<Word ID="238" Question="آب" Answer="water" Date="3/7/2009 3:04:06 PM" />
<Word ID="239" Question="نان" Answer="bread" Date="3/7/2009 3:04:19 PM" />
<Word ID="240" Question="وعده غذایی" Answer="meal" Date="3/7/2009 3:05:01 PM" />
<Word ID="241" Question="سوپ" Answer="soup" Date="3/7/2009 3:06:33 PM" />
<Word ID="242" Question="قهوه" Answer="coffee" Date="3/7/2009 3:06:51 PM" />
<Word ID="243" Question="گوشت" Answer="meat" Date="3/7/2009 3:07:05 PM" />
<Word ID="244" Question="بی تجربه" Answer="naive , green" Date="3/7/2009 5:25:02 PM" />
<Word ID="245" Question="منحصر به فرد" Answer="unique" Date="3/7/2009 5:30:01 PM" />
<Word ID="246" Question="تنور ، فر" Answer="oven" Date="3/8/2009 7:16:31 PM" />
<Word ID="247" Question="آشنا بودن با" Answer="familiar with" Date="3/9/2009 8:19:00 PM" />
<Word ID="248" Question="او خیلی دهن لغ است" Answer="he has a big mouth" Date="3/9/2009 8:19:33 PM" />
<Word ID="249" Question="دهان" Answer="mouth" Date="3/9/2009 8:19:41 PM" />
<Word ID="250" Question="هر کاری میخوای بکن" Answer="have it your way" Date="3/9/2009 8:20:14 PM" />
<Word ID="251" Question="عید" Answer="eid" Date="3/9/2009 8:20:26 PM" />
<Word ID="252" Question="شب عید" Answer="eve" Date="3/9/2009 8:20:51 PM" />
<Word ID="253" Question="هر نوع نوشیدنی غیر از آب" Answer="beverage" Date="3/9/2009 8:21:53 PM" />
<Word ID="254" Question="صاحب رستوران" Answer="restauranteur" Date="3/9/2009 8:22:25 PM" />
<Word ID="255" Question="زرافه" Answer="a giraffe" Date="3/9/2009 8:22:51 PM" />
<Word ID="256" Question="مریخ" Answer="the Mars" Date="3/9/2009 8:23:16 PM" />
<Word ID="257" Question="مصر" Answer="Egypt" Date="3/9/2009 8:23:37 PM" />
<Word ID="258" Question="آلومینیوم" Answer="Aluminum" Date="3/9/2009 8:24:04 PM" />
<Word ID="259" Question="شیلی" Answer="chile" Date="3/9/2009 8:24:16 PM" />
<Word ID="260" Question="دکتر داروساز" Answer="pharmacist" Date="3/9/2009 8:26:21 PM" />
<Word ID="261" Question="فاعل" Answer="subject" Date="3/9/2009 8:26:37 PM" />
<Word ID="262" Question="صفت" Answer="adjective" Date="3/9/2009 8:26:57 PM" />
<Word ID="263" Question="گروهی از کلمات ( نه جمله کامل )
عبارت" Answer="phrase" Date="3/9/2009 8:27:50 PM" />
<Word ID="264" Question="جمله" Answer="sentence" Date="3/9/2009 8:28:05 PM" />
<Word ID="265" Question="پاراگراف" Answer="paragraph" Date="3/9/2009 8:28:36 PM" />
<Word ID="266" Question="مفرد ، منحصر به فرد" Answer="singular" Date="3/9/2009 8:28:49 PM" />
<Word ID="267" Question="اسم" Answer="noun" Date="3/11/2009 6:05:47 AM" />
<Word ID="268" Question="گرامر" Answer="grammar" Date="3/11/2009 6:06:12 AM" />
<Word ID="269" Question="قید" Answer="adverb" Date="3/11/2009 6:06:37 AM" />
<Word ID="270" Question="حرف اضافه" Answer="preposition" Date="3/11/2009 6:07:06 AM" />
<Word ID="271" Question="نامزد ( مرد )" Answer="fiance" Date="3/11/2009 6:07:36 AM" />
<Word ID="272" Question="نامزد ( زن )" Answer="fiancee" Date="3/11/2009 6:07:55 AM" />
<Word ID="273" Question="گواهینامه رانندگی" Answer="driver's license" Date="3/11/2009 6:08:27 AM" />
<Word ID="274" Question="قانونی" Answer="legally" Date="3/11/2009 6:09:00 AM" />
<Word ID="275" Question="او اواخر شصت سالگی اش است" Answer="he's in his late sixties" Date="3/11/2009 6:11:20 AM" />
<Word ID="276" Question="او اوایل 20 ساگی اش است" Answer="she's in her early twenties" Date="3/11/2009 6:12:10 AM" />
<Word ID="277" Question="کربات" Answer="necktie , tie" Date="3/11/2009 6:12:36 AM" />
<Word ID="278" Question="هر چند وقت ؟" Answer="how often" Date="3/11/2009 6:13:08 AM" />
<Word ID="279" Question="به چیزی که داری قانع باش" Answer="be satisfy with what you have" Date="3/11/2009 6:14:09 AM" />
<Word ID="280" Question="دنگی" Answer="dutch" Date="3/11/2009 6:15:14 AM" />
<Word ID="281" Question="مسئولیت" Answer="responsibility" Date="3/11/2009 6:15:33 AM" />
<Word ID="282" Question="عقیده" Answer="belief" Date="3/11/2009 6:15:55 AM" />
<Word ID="283" Question="اعتقاد داشتن ، باور کردن" Answer="believe" Date="3/11/2009 6:16:28 AM" />
<Word ID="284" Question="ایمان" Answer="faith" Date="3/11/2009 6:16:42 AM" />
<Word ID="285" Question="دودوست قدیمی شانسی همدیگر رو دیدن" Answer="two old friends run into each other" Date="3/11/2009 6:17:48 AM" />
<Word ID="286" Question="خراب - خیلی قدیمی - شکسته" Answer="wreck" Date="3/15/2009 2:55:56 AM" />
<Word ID="287" Question="سالم ، خوش بنیه ، سر و مرو گنده" Answer="in the pink" Date="3/15/2009 2:56:46 AM" />
<Word ID="288" Question="گاز خطرناک" Answer="harmful gas , fume" Date="3/15/2009 2:57:24 AM" />
<Word ID="289" Question="بچه بار آوردن ، پروراندن" Answer="bring up" Date="3/15/2009 2:58:34 AM" />
<Word ID="290" Question="تکنیسین" Answer="technicia" Date="3/15/2009 2:58:55 AM" />
<Word ID="291" Question="خزیدن" Answer="crawl" Date="3/15/2009 2:59:11 AM" />
<Word ID="292" Question="خوانده ، رضاعی ، پرورش دادن" Answer="foster" Date="3/15/2009 2:59:56 AM" />
<Word ID="293" Question="یتیم" Answer="orphan" Date="3/15/2009 3:00:15 AM" />
<Word ID="294" Question="یتیم خانه" Answer="orphanage" Date="3/15/2009 3:00:28 AM" />
<Word ID="295" Question="مدرک ، سند" Answer="document , certificate" Date="3/15/2009 3:01:16 AM" />
<Word ID="296" Question="معتاد" Answer="addict" Date="3/15/2009 3:01:33 AM" />
<Word ID="297" Question="سس" Answer="sauce , dressing" Date="3/16/2009 8:38:27 AM" />
<Word ID="298" Question="سرکه" Answer="vinegare" Date="3/16/2009 8:38:47 AM" />
<Word ID="299" Question="پاک کن ، پلاستیک ، کائوچو" Answer="rubber" Date="3/16/2009 8:39:34 AM" />
<Word ID="300" Question="متخصص" Answer="specialist , expert" Date="3/16/2009 8:40:19 AM" />
<Word ID="301" Question="تکان سخت" Answer="bump" Date="3/16/2009 8:41:07 AM" />
<Word ID="302" Question="دوست صمیمی" Answer="bosom pal , close friend" Date="3/16/2009 8:41:39 AM" />
<Word ID="303" Question="غم و اندوه" Answer="sorrow , affliction" Date="3/16/2009 8:43:39 AM" />
<Word ID="304" Question="پسر نوجوان ، مرد ( محبت آمیز )" Answer="lad" Date="3/16/2009 8:45:40 AM" />
<Word ID="305" Question="مهاجرت کردن" Answer="moved , immigrate , migrate" Date="3/16/2009 8:47:19 AM" />
<Word ID="306" Question="مسئول ، متصدی" Answer="in charge (of)" Date="3/16/2009 8:47:54 AM" />
<Word ID="307" Question="متضاد" Answer="antonym , opposite" Date="3/16/2009 8:48:25 AM" />
<Word ID="308" Question="حال تهوع" Answer="upset stomach" Date="3/16/2009 8:49:27 AM" />
<Word ID="309" Question="کنترل کردن" Answer="steer , control" Date="3/16/2009 8:49:58 AM" />
<Word ID="310" Question="عجله چرا ؟" Answer="what's the rush ?" Date="3/16/2009 8:50:32 AM" />
<Word ID="311" Question="ترافیک سنگین" Answer="heavy traffic , traffic jam" Date="3/16/2009 8:51:07 AM" />
<Word ID="312" Question="ساعات اوج ترافیک" Answer="rush hours traffic" Date="3/16/2009 8:51:34 AM" />
<Word ID="313" Question="طبقه" Answer="floor , storey/story" Date="3/16/2009 8:52:25 AM" />
<Word ID="314" Question="پارکینگ چند طبقه" Answer="multi story carpark , parking garage" Date="3/16/2009 8:53:22 AM" />
<Word ID="315" Question="پاساژ خرید" Answer="shopping mall" Date="3/16/2009 8:53:53 AM" />
<Word ID="316" Question="ساده لوح ، احمقانه" Answer="silly" Date="3/16/2009 8:54:43 AM" />
<Word ID="317" Question="حرکت ، پیشنهاد ، طرح ، اشاره کردن" Answer="motion" Date="3/16/2009 8:55:16 AM" />
<Word ID="318" Question="دریا زدگی" Answer="motion sickness" Date="3/16/2009 8:55:30 AM" />
<Word ID="319" Question="مخروبه ، نیازمند تعمیر" Answer="run down" Date="3/16/2009 8:56:58 AM" />
<Word ID="320" Question="کهنه ، مندرس" Answer="shabby" Date="3/16/2009 8:57:16 AM" />
<Word ID="321" Question="خصوصی ، شخصی" Answer="privacy , private" Date="3/16/2009 8:58:03 AM" />
<Word ID="322" Question="نورانی ، روشن" Answer="bright" Date="3/16/2009 8:58:23 AM" />
<Word ID="323" Question="تاریک ( کردن )" Answer="dark" Date="3/16/2009 8:58:49 AM" />
<Word ID="324" Question="کمبود" Answer="lack of" Date="3/16/2009 8:59:38 AM" />
<Word ID="325" Question="شهرداری" Answer="city hall" Date="3/16/2009 8:59:48 AM" />
<Word ID="326" Question="کارمند (بودن) ، عصا" Answer="staff" Date="3/16/2009 9:00:52 AM" />
<Word ID="327" Question="حقیقت" Answer="truth , fact" Date="3/18/2009 2:21:40 PM" />
<Word ID="328" Question="رک و بی ریا ، واقعا" Answer="frankly" Date="3/18/2009 2:22:20 PM" />
<Word ID="329" Question="frankly speeking" Answer="to tell you the truth" Date="3/18/2009 2:22:54 PM" />
<Word ID="330" Question="I see" Answer="I get what you say" Date="3/18/2009 2:23:23 PM" />
<Word ID="331" Question="now" Answer="at the moment" Date="3/18/2009 2:23:40 PM" />
<Word ID="332" Question="جنگ طلب" Answer="war like" Date="3/18/2009 2:23:56 PM" />
<Word ID="333" Question="قلدر ، زورگو ، گردن کلفت" Answer="bully" Date="3/18/2009 2:24:20 PM" />
<Word ID="334" Question="ستودن ، احترام قائل شدن" Answer="admire" Date="3/18/2009 2:25:01 PM" />
<Word ID="335" Question="part timer" Answer="who has a part time job" Date="3/18/2009 2:25:22 PM" />
<Word ID="336" Question="جانور دست آموز ، خانگی" Answer="pet" Date="3/18/2009 2:25:56 PM" />
<Word ID="337" Question="مالکیت ، مالک چیزی بودن" Answer="possession" Date="3/18/2009 2:28:09 PM" />
<Word ID="338" Question="پیش آمادگی" Answer="child care" Date="3/18/2009 2:28:24 PM" />
<Word ID="339" Question="مهد کودک" Answer="kindergarten" Date="3/18/2009 2:28:42 PM" />
<Word ID="340" Question="دبستان" Answer="elemantary school , grade school" Date="3/18/2009 2:29:17 PM" />
<Word ID="341" Question="دبیرستان" Answer="high school" Date="3/18/2009 2:29:36 PM" />
<Word ID="342" Question="دانشگاه" Answer="university" Date="3/18/2009 2:29:56 PM" />
<Word ID="343" Question="از دست دادن علاقه" Answer="lost interest" Date="3/18/2009 2:31:54 PM" />
<Word ID="344" Question="دم خط مو" Answer="side burn , whisker" Date="3/18/2009 2:32:17 PM" />
<Word ID="345" Question="شلخته" Answer="messy" Date="3/18/2009 2:32:26 PM" />
<Word ID="346" Question="وقتی بچه بودم شلخته بودم ، اما الان مرتب هستم" Answer="When I was a kid I used to be messy , but now I'm neat" Date="3/18/2009 2:34:27 PM" />
<Word ID="347" Question="ردیف" Answer="row" Date="3/18/2009 2:34:46 PM" />
<Word ID="348" Question="دستمال کاغذی" Answer="Tissues" Date="3/18/2009 2:36:53 PM" />
<Word ID="349" Question="خوشبو کننده دهن" Answer="breath mints" Date="3/18/2009 2:37:39 PM" />
<Word ID="350" Question="کتاب های فکاهی ، مصور" Answer="comic books" Date="3/19/2009 11:15:46 AM" />
<Word ID="351" Question="آلبوم عکس ، کتابی که عکس ها و بریده های روزنامه ها در آن چسبانیده شده" Answer="scrap book" Date="3/19/2009 11:17:08 AM" />
<Word ID="352" Question="وزنت چقدر است ؟" Answer="How heavy are you ?
How much do you weigh ?" Date="3/19/2009 11:27:08 AM" />
<Word ID="353" Question="منظره" Answer="View , scenery , landscape" Date="3/19/2009 11:27:51 AM" />
<Word ID="354" Question="hike" Answer="take a long walk" Date="3/19/2009 11:28:15 AM" />
<Word ID="355" Question="آب مرغ" Answer="chicken stock" Date="3/19/2009 11:28:37 AM" />
<Word ID="356" Question="خط استوا" Answer="the equator" Date="3/19/2009 11:29:06 AM" />
<Word ID="357" Question="به شما مربوطه" Answer="You're on , it's up to you" Date="3/19/2009 11:29:38 AM" />
<Word ID="358" Question="اضافه کار" Answer="overtime" Date="3/19/2009 11:30:05 AM" />
<Word ID="359" Question="رقابت" Answer="contest , competition" Date="3/19/2009 11:32:08 AM" />
<Word ID="360" Question="کنجکاو ، غریب" Answer="curious" Date="3/19/2009 11:32:48 AM" />
<Word ID="361" Question="قاره" Answer="continent" Date="3/19/2009 11:34:33 AM" />
<Word ID="362" Question="خلیج" Answer="bay , golf" Date="3/19/2009 11:34:46 AM" />
<Word ID="363" Question="دستگاه ریش تراشی" Answer="razor blade" Date="3/19/2009 11:35:08 AM" />
<Word ID="364" Question="نسخه نوشتن" Answer="prescript" Date="3/19/2009 4:30:07 PM" />
<Word ID="365" Question="کمک به دیگران بدون دریافت مزد" Answer="community service" Date="3/19/2009 4:39:58 PM" />
<Word ID="366" Question="او اخلاق بدی داره" Answer="he has a bad temper" Date="3/19/2009 4:40:38 PM" />
<Word ID="367" Question="آپارتمان" Answer="apartment" Date="3/19/2009 4:45:02 PM" />
<Word ID="368" Question="loudmouth" Answer="person who speaks loudly & rudely" Date="3/19/2009 4:47:13 PM" />
<Word ID="369" Question="day to day" Answer="روز به روز , daily , everyday" Date="3/19/2009 4:48:00 PM" />
<Word ID="370" Question="I'm broke" Answer="I don't have any money" Date="3/19/2009 4:49:16 PM" />
<Word ID="371" Question="قمار" Answer="lottery" Date="3/19/2009 4:49:55 PM" />
<Word ID="372" Question="دورتر" Answer="farther" Date="3/19/2009 4:50:10 PM" />
<Word ID="373" Question="بیشتر" Answer="further" Date="3/19/2009 4:50:25 PM" />
<Word ID="374" Question="پس دادن ( وام )" Answer="pay off" Date="3/19/2009 4:50:53 PM" />
<Word ID="375" Question="live with parents" Answer="live at home" Date="3/19/2009 4:51:24 PM" />
<Word ID="376" Question="مالی" Answer="financial" Date="3/21/2009 11:19:40 PM" />
<Word ID="377" Question="نمایشگاه خیابانی" Answer="street fair" Date="3/21/2009 11:20:14 PM" />
<Word ID="378" Question="لبنیات" Answer="dairy" Date="3/21/2009 11:20:38 PM" />
<Word ID="379" Question="سالنامه" Answer="diary" Date="3/21/2009 11:21:32 PM" />
<Word ID="380" Question="پارکینگ" Answer="parking space , parking lot" Date="3/21/2009 11:22:30 PM" />
<Word ID="381" Question="گاراژ ، تعمیرگاه خودرو" Answer="garage" Date="3/21/2009 11:22:52 PM" />
<Word ID="382" Question="مسیر مخصوص عبور دوچرخه" Answer="bicycle lane" Date="3/21/2009 11:23:25 PM" />
<Word ID="383" Question="چک حقوقی" Answer="pay check" Date="3/21/2009 11:25:44 PM" />
<Word ID="384" Question="طلاق ، متارکه ( کردن )" Answer="divorce" Date="3/21/2009 11:28:19 PM" />
<Word ID="385" Question="با پشتکار و سخت کوشی به کاری پرداختن" Answer="throw into" Date="3/21/2009 11:29:03 PM" />
<Word ID="386" Question="آدم پر حرف" Answer="chatterbox" Date="3/23/2009 4:47:53 PM" />
<Word ID="387" Question="دنبال کردن ، تعقیب کردن ، رعایت کردن" Answer="follow" Date="3/23/2009 4:48:24 PM" />
<Word ID="388" Question="مهاجر" Answer="immigrant , migrant" Date="3/23/2009 4:49:07 PM" />
<Word ID="389" Question="شهرت ، آوازه ، نام" Answer="fame" Date="3/23/2009 4:58:57 PM" />
<Word ID="390" Question="لحظه ، دم" Answer="moment" Date="3/23/2009 4:59:16 PM" />
<Word ID="391" Question="زودگذر ، ناپایا" Answer="fleeting" Date="3/23/2009 4:59:37 PM" />
<Word ID="392" Question="کسی که ترافیک را کنترل می کند" Answer="traffic warden" Date="3/23/2009 5:00:05 PM" />
<Word ID="393" Question="من عجله دارم" Answer="I'm in a hurry/rush" Date="3/23/2009 5:00:52 PM" />
<Word ID="394" Question="اصلی" Answer="original" Date="3/23/2009 5:47:44 PM" />
<Word ID="395" Question="احترام (گذاشتن)" Answer="respect" Date="3/25/2009 11:40:21 PM" />
<Word ID="396" Question="فراهم کردن ، ارائه کردن" Answer="provide" Date="3/25/2009 11:40:53 PM" />
<Word ID="397" Question="شبه جزیره" Answer="peninsula" Date="3/25/2009 11:41:20 PM" />
<Word ID="398" Question="مرداب" Answer="wetland" Date="3/25/2009 11:41:32 PM" />
<Word ID="399" Question="آتشفشان" Answer="volcano" Date="3/25/2009 11:41:45 PM" />
<Word ID="400" Question="بازگشتن" Answer="get back , return , come back" Date="3/25/2009 11:42:19 PM" />
<Word ID="401" Question="گذشته teach" Answer="taught" Date="3/25/2009 11:43:13 PM" />
<Word ID="402" Question="چند ملیتی" Answer="melting pot , multi national" Date="3/25/2009 11:44:01 PM" />
<Word ID="403" Question="احساس شدید ، شرح مصائب ائمه" Answer="passion" Date="3/27/2009 4:38:37 PM" />
<Word ID="404" Question="برادر خوانده" Answer="foster brother" Date="3/27/2009 4:39:11 PM" />
<Word ID="405" Question="ترس ، هراس" Answer="fear" Date="3/27/2009 4:40:23 PM" />
<Word ID="406" Question="نمایش تاریخی" Answer="pageant" Date="3/27/2009 4:41:35 PM" />
<Word ID="407" Question="fewer" Answer="معدود ، اندک ، کم" Date="3/27/2009 4:42:07 PM" />
<Word ID="408" Question="perspective" Answer="منظر ، چشم انداز" Date="3/27/2009 4:43:10 PM" />
<Word ID="409" Question="اون منو هیجان زده می کنه" Answer="it sends me , it excites me" Date="3/27/2009 4:44:04 PM" />
<Word ID="410" Question="بچه گربه" Answer="kitten" Date="3/27/2009 4:44:20 PM" />
<Word ID="411" Question="معتدل" Answer="mild" Date="3/27/2009 4:44:37 PM" />
<Word ID="412" Question="یکنواختی" Answer="monotony" Date="3/27/2009 4:45:01 PM" />
<Word ID="413" Question="پر روغن" Answer="greasy" Date="3/31/2009 8:23:37 PM" />
<Word ID="414" Question="عذر آوردن" Answer="making excuse" Date="3/31/2009 8:45:13 PM" />
<Word ID="415" Question="خوشحالم که اومدی" Answer="delighted to have you" Date="3/31/2009 8:45:57 PM" />
<Word ID="416" Question="قیود کمیت" Answer="adverbs of quantity" Date="3/31/2009 8:47:30 PM" />
<Word ID="417" Question="شک داشتن ، تردید داشتن" Answer="doubt" Date="3/31/2009 8:52:34 PM" />
<Word ID="418" Question="بی شک" Answer="no doubt" Date="3/31/2009 8:52:54 PM" />
<Word ID="419" Question="سنگ فرش ، آسفالت" Answer="pavement" Date="3/31/2009 8:53:23 PM" />
<Word ID="420" Question="مساله ، نشریه" Answer="issue" Date="3/31/2009 8:56:36 PM" />
<Word ID="421" Question="ناصاف ، نا هموار" Answer="uneven" Date="3/31/2009 8:57:19 PM" />
<Word ID="422" Question="رنگ" Answer="color , colour" Date="4/2/2009 9:38:02 PM" />
<Word ID="423" Question="دیر کردم ؟
نه ، سر وقت اومدی." Answer="Am I late ?
No, you're on time." Date="2/25/2009 7:58:34 PM" />
<Word ID="424" Question="جا (برای نشستن) ، صندلی، نيمکت" Answer="seat , chair" Date="2/25/2009 8:02:06 PM" />
<Word ID="425" Question="علاقه مند" Answer="interested in , like" Date="2/25/2009 8:03:48 PM" />
<Word ID="426" Question="دیر کردی" Answer="You're late" Date="2/25/2009 8:05:01 PM" />
<Word ID="427" Question="اون محبت شماست" Answer="That's very kind of you." Date="2/25/2009 8:05:51 PM" />
<Word ID="428" Question="وکیل دادگستری" Answer="lawyer" Date="2/25/2009 8:48:25 PM" />
<Word ID="429" Question="آمریکایی" Answer="American" Date="2/25/2009 8:49:55 PM" />
<Word ID="430" Question="و غیره" Answer="and so on (or forth)
 , etc" Date="2/25/2009 9:00:50 PM" />
<Word ID="431" Question="مجتمع - پیچیده" Answer="complex" Date="2/25/2009 10:28:59 PM" />
<Word ID="432" Question="استطاعت داشتن - وسع مالی داشتن" Answer="afford" Date="2/25/2009 10:30:34 PM" />
<Word ID="433" Question="نسبت به" Answer="compared with" Date="2/25/2009 10:35:00 PM" />
<Word ID="434" Question="خانه آنها مثل خانه ما اتاق خواب ندارد" Answer="Their house doesn't have as many bedrroms as our house (has/does)" Date="2/25/2009 10:41:11 PM" />
<Word ID="435" Question="کرفس" Answer="celery" Date="2/25/2009 10:42:55 PM" />
<Word ID="436" Question="بادمجان" Answer="eggplant" Date="2/25/2009 10:46:01 PM" />
<Word ID="437" Question="از دست دادن" Answer="miss , give away" Date="2/26/2009 12:14:41 AM" />
<Word ID="438" Question="من میتونم به سرعت او بدوم" Answer="I can run as fast as he runs" Date="2/26/2009 12:18:15 AM" />
<Word ID="439" Question="تشنه" Answer="Thirsty" Date="2/25/2009 8:06:57 PM" />
<Word ID="440" Question="آپارتمان ها در تهران مثل آپارتمان های اینجا جادار نیستند" Answer="Apartments in Tehran aren't as spacious as the ones in here." Date="2/25/2009 10:27:31 PM" />
<Word ID="441" Question="وال" Answer="a whale" Date="2/26/2009 1:44:15 PM" />
<Word ID="442" Question="چراغ مطالعه" Answer="reading light" Date="2/25/2009 10:42:29 PM" />
<Word ID="443" Question="صاحب بودن - تعلق داشتن" Answer="belong" Date="2/25/2009 10:49:50 PM" />
<Word ID="444" Question="واژگان" Answer="vocabulary" Date="2/27/2009 12:56:38 AM" />
<Word ID="445" Question="مستهلک کردن" Answer="write down" Date="2/27/2009 12:57:45 AM" />
<Word ID="446" Question="قاشق" Answer="spoon" Date="2/27/2009 12:59:01 AM" />
<Word ID="447" Question="لیوان دسته دار" Answer="mug" Date="2/27/2009 1:00:04 AM" />
<Word ID="448" Question="چنگال" Answer="fork" Date="2/27/2009 12:58:41 AM" />
<Word ID="449" Question="خانه ها مثل آپارتمان ها خصوصی نیستند" Answer="Houses don't have as much privacy as apartments (have).
 houses aren't as private as apartments." Date="2/26/2009 12:24:41 AM" />
<Word ID="450" Question="چراغ جلوی ماشین" Answer="headlight" Date="2/27/2009 4:10:23 PM" />
<Word ID="451" Question="چرخ" Answer="wheel" Date="2/27/2009 4:10:44 PM" />
<Word ID="452" Question="بدتر می شود" Answer="It's getting worse" Date="2/27/2009 4:17:06 PM" />
<Word ID="453" Question="گیاه خوار" Answer="vegetarian" Date="2/27/2009 8:53:24 PM" />
<Word ID="454" Question="او هر روز حمام می رود" Answer="He has a bath everyday
He takes a shower everyday" Date="2/27/2009 8:54:03 PM" />
<Word ID="455" Question="آب پز کردن - جوش آمدن" Answer="boil" Date="2/27/2009 8:57:38 PM" />
<Word ID="456" Question="آب در 100 درجه به جوش میاد" Answer="Water boils at 100 degrees Celsius" Date="2/27/2009 8:59:47 PM" />
<Word ID="457" Question="اون فیلم من رو غمگین کرد" Answer="That movie made me (feel) sad" Date="2/27/2009 9:01:48 PM" />
<Word ID="458" Question="تصمیم گرفتن" Answer="make a decision , decide" Date="2/27/2009 9:04:33 PM" />
<Word ID="459" Question="او داره فیلم می گیره" Answer="She's making a video/movie" Date="2/27/2009 9:06:14 PM" />
<Word ID="460" Question="او داره تلفن می کنه" Answer="She's making a phone/telephone call" Date="2/27/2009 9:06:56 PM" />
<Word ID="461" Question="او داره فتوکپی می گیره" Answer="He's making a photocopy" Date="2/27/2009 9:07:31 PM" />
<Word ID="462" Question="اصلاح کردن ، تعدیل کردن" Answer="modify" Date="4/3/2009 4:40:08 PM" />
<Word ID="463" Question="یاقوت" Answer="ruby" Date="4/3/2009 4:45:13 PM" />
<Word ID="464" Question="پختن - طبخ کردن ، آشپز - طباخ" Answer="cook" Date="2/27/2009 9:42:04 PM" />
<Word ID="465" Question="شهردار" Answer="mayor" Date="4/5/2009 3:59:03 PM" />
<Word ID="466" Question="خواهش می کنم ، قابلی نداشت" Answer="you're welcome , don't mention it" Date="4/5/2009 4:29:18 PM" />
<Word ID="467" Question="بفرمایید" Answer="here you are , there you are , there you go , there we go" Date="4/5/2009 4:30:40 PM" />
<Word ID="468" Question="ضمیر" Answer="pronoun" Date="4/5/2009 5:58:09 PM" />
<Word ID="469" Question="اخیرا" Answer="recently , lately" Date="4/5/2009 6:13:39 PM" />
<Word ID="470" Question="برام فرقی نداره" Answer="I don't care" Date="4/5/2009 6:14:10 PM" />
<Word ID="471" Question="پیش خوان" Answer="counter" Date="3/7/2009 1:26:18 PM" />
<Word ID="472" Question="پر سر و صدا" Answer="noisy" Date="3/7/2009 1:42:28 PM" />
<Word ID="473" Question="در دسترس نبودن" Answer="inconvenient" Date="3/7/2009 1:43:22 PM" />
<Word ID="474" Question="تا حدی" Answer="somewhat , to some extent" Date="3/21/2009 9:21:58 PM" />
<Word ID="475" Question="قبل از ظهر" Answer="by noon , before noon" Date="3/21/2009 9:22:57 PM" />
<Word ID="476" Question="آزار دادن ، زحمت دادن ، مشکل" Answer="trouble" Date="3/21/2009 9:25:18 PM" />
<Word ID="477" Question="با فرهنگ - آگاه" Answer="sophisticated" Date="2/25/2009 10:37:46 PM" />
<Word ID="478" Question="متعلقات - اموال - دارایی" Answer="belonging" Date="2/26/2009 12:13:58 AM" />
<Word ID="479" Question="زمین ورزش - کلاس - دوره آموزشی" Answer="course" Date="3/1/2009 6:05:50 PM" />
<Word ID="480" Question="علی چطور میره سر کارش ؟ او مترو میگیره" Answer="How dose Ali get to work ? He takes the subway" Date="3/1/2009 6:11:33 PM" />
<Word ID="481" Question="یه چتر با خودت ببر ، باران میاد !" Answer="Take an umbrella with you. it's raining" Date="3/1/2009 6:12:41 PM" />
<Word ID="482" Question="در پایان درس شما باید یه امتحان بدید" Answer="At the end of the course, you have to take an exam" Date="3/1/2009 6:52:39 PM" />
<Word ID="483" Question="anymore" Answer="anylonger" Date="3/2/2009 10:24:57 PM" />
<Word ID="484" Question="مغازه" Answer="shop , store" Date="4/9/2009 12:22:18 AM" />
<Word ID="485" Question="جدا کردن" Answer="isolate , separate" Date="4/9/2009 12:32:56 AM" />
<Word ID="486" Question="قایق سواری" Answer="boating" Date="4/9/2009 12:33:27 AM" />
<Word ID="487" Question="خوابم میاد" Answer="I'll feel sleepy" Date="2/27/2009 4:15:26 PM" />
<Word ID="488" Question="غذا درست کردن" Answer="make a meal" Date="2/27/2009 9:08:14 PM" />
<Word ID="489" Question="ظرف شستن" Answer="do the dishes" Date="2/27/2009 9:36:28 PM" />
<Word ID="490" Question="خانه تمیز کردن - کار خانه انجام دادن" Answer="do the housework" Date="2/27/2009 9:37:14 PM" />
<Word ID="491" Question="برای مدت ها ندیده بودمت" Answer="I haven't seen you in ages
Long time, no see" Date="3/2/2009 10:25:43 PM" />
<Word ID="492" Question="مال چه کسی" Answer="whose" Date="4/9/2009 1:11:43 AM" />
<Word ID="493" Question="چشمک زدن" Answer="wink" Date="4/9/2009 1:25:42 AM" />
<Word ID="494" Question="بهترین آرزوها" Answer="best of luck" Date="4/9/2009 1:26:02 AM" />
<Word ID="495" Question="بعدا برگرد" Answer="be back later" Date="4/9/2009 1:26:21 AM" />
<Word ID="496" Question="عمودی" Answer="vertically" Date="4/9/2009 1:26:35 AM" />
<Word ID="497" Question="شکلک های اینترنتی" Answer="emoticon" Date="4/9/2009 1:26:59 AM" />
<Word ID="498" Question="بی خیالی ، نداشتن درد و غم" Answer="ease" Date="4/9/2009 1:31:23 AM" />
<Word ID="499" Question="کار خانه" Answer="housework, house chores" Date="3/3/2009 7:14:02 PM" />
<Word ID="500" Question="for good" Answer="for ever, for always" Date="3/3/2009 7:17:47 PM" />
<Word ID="501" Question="affect" Answer="influence" Date="3/3/2009 7:18:42 PM" />
<Word ID="502" Question="صدا دادن" Answer="go off, sound" Date="3/3/2009 7:19:05 PM" />
<Word ID="503" Question="او به آن عادت داره" Answer="he's use to it" Date="3/25/2009 10:41:30 PM" />
<Word ID="504" Question="train" Answer="قطار ، تمرین دادن یا کردن" Date="3/25/2009 10:42:25 PM" />
<Word ID="505" Question="مجسمه یادبود" Answer="monument" Date="3/25/2009 10:45:29 PM" />
<Word ID="506" Question="من خودم اینجا یه خارجی هستم" Answer="I'm a stranger myself here" Date="3/25/2009 10:46:07 PM" />
<Word ID="507" Question="امید هیچ وقت نمی میره" Answer="Hope springs eternally" Date="3/25/2009 10:48:48 PM" />
<Word ID="508" Question="turn back and forth" Answer="move left and right" Date="3/25/2009 10:50:15 PM" />
<Word ID="509" Question="هزینه تاکسی ها چقدر است ؟" Answer="How much do cabs cost ?" Date="3/25/2009 10:55:44 PM" />
<Word ID="510" Question="ارزان" Answer="inexpensive , cheap" Date="3/25/2009 10:56:24 PM" />
<Word ID="511" Question="به دیدن جاهای دیدنی رفتن" Answer="sightsee" Date="3/25/2009 10:58:15 PM" />
<Word ID="512" Question="خونسرد(انسان)" Answer="cool headed" Date="3/25/2009 11:28:54 PM" />
<Word ID="513" Question="خونسرد(حیوان)" Answer="cool blooded" Date="3/25/2009 11:29:19 PM" />
<Word ID="514" Question="مریض" Answer="patient , sick , diseased , ill" Date="3/25/2009 11:30:08 PM" />
<Word ID="515" Question="مترادف ، هم معنی" Answer="synonym" Date="4/9/2009 11:33:34 AM" />
<Word ID="516" Question="Drop in" Answer="visit informally or uninvited, briefly visit to say hello" Date="3/1/2009 6:45:34 PM" />
<Word ID="517" Question="شایعه پراکن" Answer="gossip monger" Date="3/3/2009 7:17:03 PM" />
<Word ID="518" Question="آیا کلاس زبان انگلیسی گرفتی ؟" Answer="Are you taking an English course ?" Date="3/1/2009 6:08:25 PM" />
<Word ID="519" Question="جستجو کردن - سراغ کسی رفتن - بهبود یافتن - بهتر شدن" Answer="look up" Date="3/1/2009 6:51:14 PM" />
<Word ID="520" Question="یه بار مصرف" Answer="disposable" Date="3/5/2009 2:00:07 PM" />
<Word ID="521" Question="قابل باز یافت" Answer="recycled" Date="3/5/2009 2:00:28 PM" />
<Word ID="522" Question="نامزد شدن (دختر و پسر)" Answer="got engaged" Date="3/5/2009 2:07:40 PM" />
<Word ID="523" Question="tense" Answer="time of the verb" Date="3/5/2009 2:07:55 PM" />
<Word ID="524" Question="قرض دادن ، وام دادن" Answer="lend" Date="3/5/2009 2:54:29 PM" />
<Word ID="525" Question="زندگی ، زندگی ها" Answer="life , lives" Date="3/5/2009 2:55:06 PM" />
<Word ID="526" Question="منجر شدن" Answer="cause , bring about" Date="3/5/2009 2:55:32 PM" />
<Word ID="527" Question="کپسول" Answer="capsule" Date="3/5/2009 7:21:20 PM" />
<Word ID="528" Question="I'm sorry to tell yes" Answer="I'm afraid so" Date="3/5/2009 7:23:41 PM" />
<Word ID="529" Question="دلگیر" Answer="gloomy" Date="3/5/2009 7:25:20 PM" />
<Word ID="530" Question="in favor of sth/sb" Answer="like" Date="3/5/2009 7:25:38 PM" />
<Word ID="531" Question="تجمل ، ناز و نعمت" Answer="luxury" Date="3/5/2009 7:26:30 PM" />
<Word ID="532" Question="غیر جذاب" Answer="unattractive" Date="3/5/2009 7:27:01 PM" />
<Word ID="533" Question="هزینه (داشتن)" Answer="cost , expense" Date="3/5/2009 7:30:04 PM" />
<Word ID="534" Question="خطرناک" Answer="dangerous" Date="3/5/2009 7:30:23 PM" />
<Word ID="535" Question="ساکت ( کردن )" Answer="quiet" Date="3/5/2009 7:31:03 PM" />
<Word ID="536" Question="جادار ، وسیع" Answer="ample , spacious , roomy" Date="3/5/2009 7:32:20 PM" />
<Word ID="537" Question="کثیف" Answer="dingy , dirty" Date="3/5/2009 7:34:21 PM" />
<Word ID="538" Question="نظافت ، پاکیزگی" Answer="cleanliness" Date="3/5/2009 7:34:41 PM" />
<Word ID="539" Question="تنگ ، کم جا" Answer="cramped" Date="3/5/2009 7:35:11 PM" />
<Word ID="540" Question="در دسترس" Answer="convenient" Date="3/5/2009 7:35:36 PM" />
<Word ID="541" Question="نابغه" Answer="genius" Date="3/5/2009 7:44:35 PM" />
<Word ID="542" Question="ای کاش من نابغه ریاضی بودم" Answer="I wish I were a math genius" Date="3/5/2009 7:45:19 PM" />
<Word ID="543" Question="وقت آزاد" Answer="free time , spare time , leisure time" Date="3/5/2009 7:46:19 PM" />
<Word ID="544" Question="PIN" Answer="Personal Identification Number" Date="3/5/2009 7:47:10 PM" />
<Word ID="545" Question="تعطیل" Answer="vacation , holiday" Date="4/11/2009 1:16:40 AM" />
<Word ID="546" Question="مجهول (دستور زبان)" Answer="passive" Date="4/11/2009 1:17:38 AM" />
<Word ID="547" Question="Come over" Answer="visit, drop in, تحت تاثیر قرار دادن" Date="3/1/2009 6:44:06 PM" />
<Word ID="548" Question="کباب کردن ، کباب خوری" Answer="barbecue , cook over direct fire" Date="3/7/2009 3:53:30 PM" />
<Word ID="549" Question="واردات" Answer="import" Date="4/11/2009 10:44:11 PM" />
<Word ID="550" Question="کشتی ، حمل کردن" Answer="ship" Date="4/11/2009 10:45:25 PM" />
<Word ID="551" Question="قرارملاقات گذاشتن" Answer="make/set an appointment" Date="2/27/2009 9:05:21 PM" />
<Word ID="552" Question="لازم - ضروری" Answer="necessary - essential" Date="2/27/2009 8:52:26 PM" />
<Word ID="553" Question="تازه کار" Answer="novice , beginner" Date="3/7/2009 1:28:38 PM" />
<Word ID="554" Question="ترک کردن ، دست برداشتن" Answer="give up" Date="3/7/2009 1:34:01 PM" />
<Word ID="555" Question="صاف ، مسطح" Answer="smooth , even" Date="3/7/2009 1:38:32 PM" />
<Word ID="556" Question="فرد" Answer="odd" Date="3/7/2009 1:39:03 PM" />
<Word ID="557" Question="گوشت خوک" Answer="pork" Date="3/7/2009 2:44:24 PM" />
<Word ID="558" Question="نپخته ، خام" Answer="raw" Date="3/7/2009 2:47:39 PM" />
<Word ID="559" Question="لیمو ترش" Answer="lime" Date="3/7/2009 2:48:49 PM" />
<Word ID="560" Question="آب میوه ، عصاره" Answer="juice" Date="3/7/2009 2:49:28 PM" />
<Word ID="561" Question="مطلوب ، پسندیده" Answer="pleasant" Date="3/7/2009 2:55:13 PM" />
<Word ID="562" Question="(از روی چيزی) پريدن، ورجه ورجه كردن" Answer="skip" Date="3/7/2009 2:59:14 PM" />
<Word ID="563" Question="سفت ، محکم ، زمخت" Answer="tough , strong" Date="3/7/2009 3:01:06 PM" />
<Word ID="564" Question="as tough as old boots" Answer="very" Date="3/7/2009 3:03:45 PM" />
<Word ID="565" Question="ورقه یا صفحه فلزی ، بشقاب" Answer="plate" Date="3/7/2009 3:05:53 PM" />
<Word ID="566" Question="گوشت ران خوک نمک زده" Answer="ham" Date="3/7/2009 3:07:59 PM" />
<Word ID="567" Question="ترازو" Answer="scales" Date="3/7/2009 3:48:17 PM" />
<Word ID="568" Question="سرخ کردن" Answer="fry" Date="3/7/2009 3:50:27 PM" />
<Word ID="569" Question="bake" Answer="cook in an oven" Date="3/7/2009 3:51:02 PM" />
<Word ID="570" Question="در معرض قرار دادن" Answer="expose" Date="3/7/2009 3:57:24 PM" />
<Word ID="571" Question="زغال" Answer="charcoal" Date="3/7/2009 3:59:15 PM" />
<Word ID="572" Question="نژادی ، قومی" Answer="ethnic" Date="3/7/2009 4:00:26 PM" />
<Word ID="573" Question="همینجوری" Answer="just because" Date="3/7/2009 4:02:30 PM" />
<Word ID="574" Question="چه زیبا" Answer="how beautiful" Date="3/7/2009 4:06:55 PM" />
<Word ID="575" Question="آبِ گوشت" Answer="gravy" Date="3/7/2009 5:39:19 PM" />
<Word ID="576" Question="ساده لوح ، ساده دل ، بی تجربه" Answer="naive" Date="3/7/2009 1:29:45 PM" />
<Word ID="577" Question="پیش غذا" Answer="appetizer" Date="3/7/2009 2:56:54 PM" />
<Word ID="578" Question="تجارت کردن با" Answer="do business with" Date="2/27/2009 9:40:14 PM" />
<Word ID="579" Question="کنار ، نزدیک" Answer="adjacent , near , close to , next to" Date="3/31/2009 12:38:21 AM" />
<Word ID="580" Question="شیشه جلوی ماشین" Answer="windscreen , windshield" Date="3/31/2009 12:40:35 AM" />
<Word ID="581" Question="ناحیه" Answer="area , district , region" Date="3/31/2009 12:40:56 AM" />
<Word ID="582" Question="راننده" Answer="motorist , driver" Date="3/31/2009 12:41:19 AM" />
<Word ID="583" Question="مقایسه" Answer="comparison" Date="3/31/2009 12:43:59 AM" />
<Word ID="584" Question="هویج" Answer="carrot" Date="3/6/2009 12:11:32 PM" />
<Word ID="585" Question="کاهو" Answer="lettuce" Date="3/6/2009 12:12:11 PM" />
<Word ID="586" Question="رضایت ، خرسندی" Answer="satisfaction" Date="3/9/2009 8:25:45 PM" />
<Word ID="587" Question="سریال تلویزیونی" Answer="serials" Date="3/31/2009 8:26:22 PM" />
<Word ID="588" Question="نقش اول" Answer="lead role" Date="3/31/2009 8:26:42 PM" />
<Word ID="589" Question="هم بازی ( همکار بازیگر )" Answer="costar" Date="3/31/2009 8:27:24 PM" />
<Word ID="590" Question="شاید" Answer="probably , maybe , perhaps , possibly" Date="3/11/2009 5:49:03 AM" />
<Word ID="591" Question="جدی میگی ؟" Answer="do you mean it ?" Date="3/11/2009 5:51:28 AM" />
<Word ID="592" Question="رسیدن به ، جبران عقب ماندگی" Answer="catch up" Date="3/11/2009 5:52:37 AM" />
<Word ID="593" Question="سس گوجه فرنگی" Answer="ketchup" Date="3/11/2009 5:53:56 AM" />
<Word ID="594" Question="تاس ، بریدن به قطعات کوچک" Answer="dice" Date="2/25/2009 1:23:18 PM" />
<Word ID="595" Question="کاسه ، جام" Answer="bowl" Date="3/11/2009 6:00:12 AM" />
<Word ID="596" Question="بخار" Answer="steam , vapor" Date="4/16/2009 5:43:21 PM" />
<Word ID="597" Question="قاشق سوپ خوری" Answer="tablespoon" Date="3/11/2009 5:56:47 AM" />
<Word ID="598" Question="اغوا کردن ، فریفتن" Answer="tempt" Date="3/11/2009 6:01:55 AM" />
<Word ID="599" Question="سکانس ، توالی" Answer="sequence" Date="3/11/2009 6:02:39 AM" />
<Word ID="600" Question="دست یافتن ، کسب موفقیت کردن" Answer="Achieve" Date="3/2/2009 10:24:34 PM" />
<Word ID="601" Question="حال و حوصله ، دل و دماغ ، خلق و خو" Answer="mood , temper" Date="3/13/2009 5:40:06 AM" />
<Word ID="602" Question="lean meat" Answer="without fat" Date="3/13/2009 5:42:32 AM" />
<Word ID="603" Question="تمام ، درست" Answer="whole , complete , entire , full" Date="3/13/2009 5:43:33 AM" />
<Word ID="604" Question="معرفی کردن ، نشان دادن ، وارد کردن" Answer="introduce" Date="3/13/2009 6:03:20 AM" />
<Word ID="605" Question="the blue" Answer="sadness , غمگین" Date="3/13/2009 6:10:18 AM" />
<Word ID="606" Question="حیله ، ترفند" Answer="trick" Date="3/13/2009 6:14:03 AM" />
<Word ID="607" Question="ذوب شدن" Answer="melt" Date="3/13/2009 6:16:38 AM" />
<Word ID="608" Question="مستند" Answer="documentary" Date="4/18/2009 1:06:47 PM" />
<Word ID="609" Question="قرض گرفتن ، وام گرفتن" Answer="borrow" Date="4/18/2009 7:51:54 PM" />
<Word ID="610" Question="موبایل" Answer="cellphone" Date="4/18/2009 9:54:06 PM" />
<Word ID="611" Question="privacy" Answer="private life" Date="4/18/2009 9:57:32 PM" />
<Word ID="612" Question="روحیه" Answer="spirit" Date="3/13/2009 5:40:50 AM" />
<Word ID="613" Question="آرامش بخش" Answer="soothing" Date="3/13/2009 6:12:29 AM" />
<Word ID="614" Question="کود شیمیایی" Answer="chemical fertilizer" Date="3/15/2009 2:55:28 AM" />
<Word ID="615" Question="ولگرد" Answer="hooligan" Date="3/15/2009 3:02:41 AM" />
<Word ID="616" Question="خرابکار" Answer="vandal" Date="3/15/2009 3:03:02 AM" />
<Word ID="617" Question="گدا" Answer="beggar" Date="3/15/2009 3:03:42 AM" />
<Word ID="618" Question="به طور سطحی خواندن" Answer="skim , scan" Date="4/19/2009 5:09:46 PM" />
<Word ID="619" Question="بد نام - بی آبرو" Answer="notorious" Date="3/3/2009 7:19:54 PM" />
<Word ID="620" Question="ID" Answer="identity , identification" Date="3/5/2009 2:53:02 PM" />
<Word ID="621" Question="سابق ، پیشین" Answer="former , previous" Date="3/16/2009 8:56:07 AM" />
<Word ID="622" Question="حوله" Answer="towel" Date="4/5/2009 6:07:13 PM" />
<Word ID="623" Question="افسرده" Answer="depressed" Date="3/13/2009 5:47:20 AM" />
<Word ID="624" Question="دلواپس" Answer="anxious" Date="3/13/2009 5:58:57 AM" />
<Word ID="625" Question="کاستن ، تسکین دادن ، خلاص کردن" Answer="relieve" Date="3/13/2009 6:06:53 AM" />
<Word ID="626" Question="معرفی دختر پسر برای ازدواج یا دوستی ، کبریت سازی" Answer="matchmaking" Date="3/16/2009 8:43:01 AM" />
<Word ID="627" Question="چه برسه به ..." Answer="let's alone ..." Date="3/16/2009 8:59:16 AM" />
<Word ID="628" Question="عادت کردن" Answer="get used to" Date="2/26/2009 12:14:20 AM" />
<Word ID="629" Question="ستون نویس / مقاله نویس" Answer="columnist" Date="2/25/2009 8:14:12 PM" />
<Word ID="630" Question="انتظار داشتن" Answer="look for - hope for - expect - await" Date="3/3/2009 7:13:17 PM" />
<Word ID="631" Question="سیخ کباب" Answer="skewer" Date="3/11/2009 6:03:40 AM" />
<Word ID="632" Question="اختراع ، ابتکار" Answer="invention" Date="4/21/2009 6:06:03 PM" />
<Word ID="633" Question="مهندس" Answer="engineer" Date="4/21/2009 6:06:30 PM" />
<Word ID="634" Question="جواهرات" Answer="jewelry" Date="4/21/2009 6:33:21 PM" />
<Word ID="635" Question="دادن" Answer="give" Date="4/21/2009 6:47:34 PM" />
<Word ID="636" Question="گرفتن" Answer="get" Date="4/21/2009 6:47:47 PM" />
<Word ID="637" Question="میوه ، فرزند ، ثمر" Answer="fruit" Date="4/21/2009 6:58:41 PM" />
<Word ID="638" Question="گروه" Answer="group , category" Date="4/21/2009 6:59:19 PM" />
<Word ID="639" Question="جالب توجه ، دل ربا" Answer="interesting" Date="2/25/2009 8:46:48 PM" />
<Word ID="640" Question="مدبرانه - راهبردی" Answer="strategic" Date="2/27/2009 1:01:14 AM" />
<Word ID="641" Question="من میخوام موهام رو کوتاه کنم" Answer="I'm going to have my hair cut" Date="2/27/2009 4:12:25 PM" />
<Word ID="642" Question="شناسایی ، هویت ،تعیین هویت" Answer="Identification" Date="3/5/2009 7:47:28 PM" />
<Word ID="643" Question="نازک ، حساس ، لطیف" Answer="tender" Date="3/7/2009 3:02:08 PM" />
<Word ID="644" Question="چسباندن ، گیر کردن" Answer="stick" Date="3/18/2009 2:35:51 PM" />
<Word ID="645" Question="نعناع" Answer="mint" Date="3/18/2009 2:37:47 PM" />
<Word ID="646" Question="درستکار ، صادق" Answer="honest" Date="4/22/2009 10:28:55 PM" />
<Word ID="647" Question="عسلی ( تخم مرغ )" Answer="sunny-side up" Date="3/7/2009 3:49:06 PM" />
<Word ID="648" Question="آشپزی کردن" Answer="do the cooking" Date="2/27/2009 9:41:27 PM" />
<Word ID="649" Question="دلت برای چی بیشتر از همه تنگ شده ؟" Answer="what do you miss most ?" Date="2/27/2009 9:48:55 PM" />
<Word ID="650" Question="مسابقه ، رقابت" Answer="competition , match , tournament , race , contest" Date="3/19/2009 11:18:07 AM" />
<Word ID="651" Question="سرگرمی" Answer="hobby , entertainment , amusement" Date="3/19/2009 11:26:00 AM" />
<Word ID="652" Question="بدست آوردن ، دریافت کردن" Answer="gain , obtain , acquire , earn" Date="3/19/2009 4:42:49 PM" />
<Word ID="653" Question="واقع گرایانه" Answer="realistic" Date="3/19/2009 4:44:12 PM" />
<Word ID="654" Question="این غذاها از چی درست شدن ؟" Answer="what are these foods made of ?" Date="2/27/2009 4:14:55 PM" />
<Word ID="655" Question="اجزا ، عناصر" Answer="ingredient , element , component" Date="3/11/2009 5:56:04 AM" />
<Word ID="656" Question="نارضایتی" Answer="dissatisfaction, unhappiness, displeasure" Date="3/2/2009 10:22:37 PM" />
<Word ID="657" Question="کارفرما" Answer="employer" Date="3/21/2009 11:19:00 PM" />
<Word ID="658" Question="همسر" Answer="spouse" Date="3/21/2009 11:19:24 PM" />
<Word ID="659" Question="مسیری که با خط کشی مشخص می شود" Answer="lane" Date="3/21/2009 11:24:21 PM" />
<Word ID="660" Question="بیکار(ی)" Answer="unemployment" Date="3/21/2009 11:25:02 PM" />
<Word ID="661" Question="درخواست کردن ، درخواست دادن" Answer="ask , apply for" Date="3/21/2009 11:26:49 PM" />
<Word ID="662" Question="علاقه عاشقانه" Answer="romance" Date="3/21/2009 11:27:15 PM" />
<Word ID="663" Question="گردباد ، عجولانه" Answer="whirlwind" Date="3/21/2009 11:27:54 PM" />
<Word ID="664" Question="قبول کردن ، وفق دادن ، به فرزندی پذیرفتن" Answer="adopt" Date="3/21/2009 11:30:00 PM" />
<Word ID="665" Question="خنثی کردن" Answer="frustrate" Date="3/19/2009 4:34:48 PM" />
<Word ID="666" Question="رفتن به سر کار 20 دقیقه وقتم رو می گیره" Answer="It takes me 20 minutes to get to work" Date="3/1/2009 6:00:56 PM" />
<Word ID="667" Question="می تونم اینجا عکس بگیرم ؟" Answer="Can I take a photograph/picture/photo here ?" Date="3/1/2009 6:39:38 PM" />
<Word ID="668" Question="کوتاه ، مختصر ، خلاصه ،خلاصه کردن ، اطلاعات لازم را دادن" Answer="brief" Date="3/1/2009 6:47:32 PM" />
<Word ID="669" Question="ثابت کردن ، نشان دادن ( طرز کار چیزی )" Answer="demonstrate" Date="3/1/2009 7:07:49 PM" />
<Word ID="670" Question="نگرش ، دیدگاه" Answer="view , vision" Date="3/23/2009 12:32:30 AM" />
<Word ID="671" Question="کیک" Answer="cake" Date="4/25/2009 12:43:06 PM" />
<Word ID="672" Question="ورق ، ورق بازی کردن ، کارت" Answer="cards" Date="4/25/2009 12:43:51 PM" />
<Word ID="673" Question="رقص ، رقصیدن" Answer="dance" Date="4/25/2009 12:44:17 PM" />
<Word ID="674" Question="آواز ، سرود ، آواز خواندن" Answer="sing" Date="4/25/2009 12:44:56 PM" />
<Word ID="675" Question="گل" Answer="flower" Date="4/25/2009 12:45:32 PM" />
<Word ID="676" Question="مهمانی (دادن)" Answer="party" Date="4/25/2009 12:47:56 PM" />
<Word ID="677" Question="هدیه" Answer="present , gift" Date="4/25/2009 12:51:42 PM" />
<Word ID="678" Question="شام" Answer="dinner" Date="4/25/2009 2:40:52 PM" />
<Word ID="679" Question="ناهار ، ناهار خوردن" Answer="lunch" Date="4/25/2009 2:41:03 PM" />
<Word ID="680" Question="خاطره - یاد" Answer="mind" Date="3/2/2009 10:23:37 PM" />
<Word ID="681" Question="مقامات مسئول" Answer="Authorities Officials" Date="3/23/2009 4:43:26 PM" />
<Word ID="682" Question="رسمی" Answer="official , formal" Date="3/23/2009 4:43:51 PM" />
<Word ID="683" Question="او دست پا چلفتیه !" Answer="He's all legs" Date="3/23/2009 4:44:57 PM" />
<Word ID="684" Question="عجله کن" Answer="Shake a leg , hurry up" Date="3/23/2009 4:45:39 PM" />
<Word ID="685" Question="یه کمکی کن" Answer="lend me a hand" Date="3/23/2009 4:46:07 PM" />
<Word ID="686" Question="انتقاد کردن ، عیب جویی کردن" Answer="criticize" Date="3/23/2009 4:47:25 PM" />
<Word ID="687" Question="دانشجوى دوره ليسانس" Answer="undergraduate" Date="3/23/2009 4:50:00 PM" />
<Word ID="688" Question="مدرک ليسانس" Answer="bachelor's degree" Date="3/23/2009 4:54:28 PM" />
<Word ID="689" Question="فارغ التحصیل ، دانشجوی دوره فوق لیسانس" Answer="graduate" Date="3/23/2009 4:55:51 PM" />
<Word ID="690" Question="دانشجوی دوره دکترا" Answer="postgraduate" Date="3/23/2009 4:56:37 PM" />
<Word ID="691" Question="سال اولی" Answer="freshman" Date="3/23/2009 4:56:55 PM" />
<Word ID="692" Question="سال دومی" Answer="sophomore" Date="3/23/2009 4:57:08 PM" />
<Word ID="693" Question="سال سومی" Answer="junior" Date="3/23/2009 4:57:31 PM" />
<Word ID="694" Question="سال آخری ، ارشد ، مافوق" Answer="senior" Date="3/23/2009 4:58:32 PM" />
<Word ID="695" Question="نزدیک شدن ، نزدیکی ، راه ، روش" Answer="approach" Date="3/23/2009 5:38:12 PM" />
<Word ID="696" Question="برآورد (کردن) ، تخمین (زدن)" Answer="estimate" Date="3/23/2009 5:46:31 PM" />
<Word ID="697" Question="فرض کردن" Answer="assume , suppose" Date="3/23/2009 5:47:16 PM" />
<Word ID="698" Question="علامت(دادن)" Answer="signal" Date="3/23/2009 5:51:37 PM" />
<Word ID="699" Question="نسبتا" Answer="rather , fairly , pretty" Date="3/23/2009 6:00:01 PM" />
<Word ID="700" Question="واقعی کردن ، درک کردن" Answer="realize" Date="3/23/2009 6:03:11 PM" />
<Word ID="701" Question="شریک شدن" Answer="participate" Date="3/23/2009 6:07:41 PM" />
<Word ID="702" Question="شرایط ، مدت ، دوره" Answer="term" Date="3/23/2009 6:24:44 PM" />
<Word ID="703" Question="بانی ، مولف" Answer="author" Date="3/23/2009 7:08:05 PM" />
<Word ID="704" Question="زرنگ تر بودن" Answer="outfox" Date="3/13/2009 6:15:03 AM" />
<Word ID="705" Question="چندش آور ، ترسناک" Answer="creepy" Date="3/25/2009 10:43:00 PM" />
<Word ID="706" Question="اون موقع" Answer="at the time , at that time , then" Date="3/25/2009 10:44:12 PM" />
<Word ID="707" Question="در آغاز" Answer="early on , in the beginning" Date="3/25/2009 10:44:54 PM" />
<Word ID="708" Question="خارجی" Answer="stranger , foreigner" Date="3/25/2009 10:47:18 PM" />
<Word ID="709" Question="اقتصادی ، مقرون به صرفه" Answer="economical" Date="3/25/2009 10:57:15 PM" />
<Word ID="710" Question="برگرداندن" Answer="give back , return" Date="3/25/2009 11:28:22 PM" />
<Word ID="711" Question="بیماری" Answer="sickness , illness , disease" Date="3/16/2009 8:54:11 AM" />
<Word ID="712" Question="همکار" Answer="colleage , co worker , fellow worker" Date="3/25/2009 11:37:38 PM" />
<Word ID="713" Question="هم رتبه ، هم شان ، مرد (عامیانه) ، یارو" Answer="fellow" Date="3/25/2009 11:39:22 PM" />
<Word ID="714" Question="به کار گرفتن ، فراخواندن" Answer="invoke" Date="3/26/2009 1:16:17 AM" />
<Word ID="715" Question="اجرا ، پیاده سازی" Answer="implementation" Date="3/26/2009 1:19:34 AM" />
<Word ID="716" Question="گوناگون ، مختلف" Answer="various" Date="3/26/2009 1:25:41 AM" />
<Word ID="717" Question="پرنده" Answer="bird" Date="4/28/2009 6:52:02 PM" />
<Word ID="718" Question="مخفیگاه ، پرستشگاه" Answer="sanctuary" Date="3/5/2009 7:29:05 PM" />
<Word ID="719" Question="آستانه ، سرآغاز" Answer="threshold" Date="3/23/2009 5:48:51 PM" />
<Word ID="720" Question="محیط" Answer="environment" Date="3/27/2009 4:46:45 PM" />
<Word ID="721" Question="رزرو کردن ، از پیش حفظ کردن" Answer="reserve" Date="3/28/2009 12:42:11 AM" />
<Word ID="722" Question="کافی" Answer="sufficient , enough" Date="3/28/2009 1:26:40 AM" />
<Word ID="723" Question="پراکنده ، کم پشت" Answer="sparse" Date="3/28/2009 12:38:31 AM" />
<Word ID="724" Question="جایگزین ، فرعی ، ثانوی" Answer="alternative" Date="3/28/2009 1:03:07 AM" />
<Word ID="725" Question="به آسانی" Answer="readily , easily" Date="3/28/2009 1:04:06 AM" />
<Word ID="726" Question="خوشمزه" Answer="delicious , tasty" Date="3/7/2009 2:54:42 PM" />
<Word ID="727" Question="آب گوشت" Answer="broth" Date="3/7/2009 4:04:25 PM" />
<Word ID="728" Question="عظیم ، کلان ، هنگفت" Answer="huge , enormous" Date="3/7/2009 1:44:01 PM" />
<Word ID="729" Question="مور مور شدن" Answer="creepy crawly" Date="3/25/2009 10:43:47 PM" />
<Word ID="730" Question="بخش کوچک ، بریده" Answer="snippet" Date="3/29/2009 3:48:33 PM" />
<Word ID="731" Question="e.g" Answer="for example" Date="3/29/2009 6:48:05 PM" />
<Word ID="732" Question="خرما" Answer="date" Date="5/1/2009 9:56:50 PM" />
<Word ID="733" Question="دستبند ، النگو" Answer="bracelet" Date="5/1/2009 10:13:21 PM" />
<Word ID="734" Question="گردن بند" Answer="necklace" Date="5/1/2009 10:13:37 PM" />
<Word ID="735" Question="چانه زدن ، معامله" Answer="bargain" Date="5/1/2009 10:15:33 PM" />
<Word ID="736" Question="خشک" Answer="dry" Date="5/1/2009 10:18:11 PM" />
<Word ID="737" Question="خونسردی تو حفظ کن" Answer="keep your cool , temper" Date="5/1/2009 10:20:20 PM" />
<Word ID="738" Question="i.e." Answer="that is to say (Latin) , بدین معنا که" Date="3/29/2009 6:47:51 PM" />
<Word ID="739" Question="roast" Answer="cook over dry heat" Date="3/7/2009 3:51:31 PM" />
<Word ID="740" Question="رنگی" Answer="colored" Date="3/30/2009 11:48:15 PM" />
<Word ID="741" Question="رنگ افزودن" Answer="colorize" Date="3/30/2009 11:49:56 PM" />
<Word ID="742" Question="بی رنگ ، یکنواخت ، خسته کننده" Answer="colorless" Date="3/30/2009 11:50:38 PM" />
<Word ID="743" Question="قدردانی کردن ، تشکر کردن" Answer="appreciate" Date="3/31/2009 12:37:19 AM" />
<Word ID="744" Question="ارزیابی کردن ، سنجیدن" Answer="evaluate" Date="3/31/2009 12:43:10 AM" />
<Word ID="745" Question="جر و بحث ، آرگومان" Answer="argument" Date="5/2/2009 10:52:07 PM" />
<Word ID="746" Question="قهرمان" Answer="hero" Date="5/2/2009 10:55:22 PM" />
<Word ID="747" Question="سوء تفاهم" Answer="misunderstanding" Date="5/2/2009 11:15:33 PM" />
<Word ID="748" Question="خنگ ، احمق" Answer="stupid" Date="5/2/2009 11:18:03 PM" />
<Word ID="749" Question="تغییر دادن ، عوض کردن" Answer="alter , change" Date="3/31/2009 5:38:15 AM" />
<Word ID="750" Question="نا امیدانه ، نا امید کننده" Answer="desperate" Date="3/19/2009 4:38:49 PM" />
<Word ID="751" Question="در برابر ، در مقایسه با" Answer="against , versus" Date="3/28/2009 1:22:36 AM" />
<Word ID="752" Question="آشغال" Answer="rubbish , garbage , refuse" Date="3/31/2009 8:23:00 PM" />
<Word ID="753" Question="پیشرفت یا کشف مهم ، عبور از موانع" Answer="breakthrough" Date="3/31/2009 8:24:48 PM" />
<Word ID="754" Question="آپارتمان ها مثل خانه ها گران هستند" Answer="apartments have just as many expenses as houses (have)" Date="3/31/2009 8:29:30 PM" />
<Word ID="755" Question="آدم عجیب قریب ، بازیگری که نقش های زننده بازی می کند" Answer="geek" Date="3/31/2009 8:49:31 PM" />
<Word ID="756" Question="فاقد حس مسئولیت ، بی دقت ، بی ملاحظه" Answer="reckless" Date="3/31/2009 8:51:12 PM" />
<Word ID="757" Question="اهمیت داشتن" Answer="reck" Date="3/31/2009 8:51:54 PM" />
<Word ID="758" Question="مکان نما" Answer="cursor" Date="3/31/2009 9:05:25 PM" />
<Word ID="759" Question="ماکارونی" Answer="pasta , noodles" Date="3/31/2009 9:17:25 PM" />
<Word ID="760" Question="هسته ، دانه ذرت" Answer="kernel" Date="3/31/2009 9:55:37 PM" />
<Word ID="761" Question="آهو ، گوزن" Answer="deer" Date="3/31/2009 9:58:16 PM" />
<Word ID="762" Question="گردو" Answer="walnut" Date="3/31/2009 10:02:01 PM" />
<Word ID="763" Question="بادام زمینی" Answer="peanut" Date="3/31/2009 10:05:12 PM" />
<Word ID="764" Question="آرام (کردن)" Answer="calm" Date="3/31/2009 10:10:02 PM" />
<Word ID="765" Question="تکه ، جز، قسمت (کردن)" Answer="portion" Date="3/28/2009 1:24:51 AM" />
<Word ID="766" Question="تشویق کردن" Answer="applause" Date="3/31/2009 8:48:15 PM" />
<Word ID="767" Question="پشمک" Answer="candy floss" Date="3/31/2009 9:54:45 PM" />
<Word ID="768" Question="سبزی خوردن" Answer="greens , vegetables" Date="3/31/2009 10:10:58 PM" />
<Word ID="769" Question="برچسب" Answer="tag , lable" Date="5/5/2009 12:56:12 AM" />
<Word ID="770" Question="cheer up" Answer="help a person to feel happy" Date="3/31/2009 10:13:51 PM" />
<Word ID="771" Question="آرام کردن ، تسکین دادن" Answer="soothe , calm down" Date="3/13/2009 6:11:18 AM" />
<Word ID="772" Question="الماس" Answer="diamond" Date="2/25/2009 7:57:16 PM" />
<Word ID="773" Question="زیتون" Answer="olive" Date="2/25/2009 10:43:21 PM" />
<Word ID="774" Question="وسوسه انگیز ، هوس انگیز" Answer="tempting" Date="3/11/2009 6:01:29 AM" />
<Word ID="775" Question="میخ ، میله" Answer="spike" Date="3/11/2009 6:04:44 AM" />
<Word ID="776" Question="رنگ کردن" Answer="dye , color , paint" Date="3/19/2009 4:49:33 PM" />
<Word ID="777" Question="لاک پشت" Answer="turtle - tortoise" Date="2/26/2009 1:43:39 PM" />
<Word ID="778" Question="لذت (بردن) ، میل ، افتخار" Answer="pleasure" Date="3/25/2009 11:44:47 PM" />
<Word ID="779" Question="باستانی ، دیرینه ، قدیمی" Answer="ancient" Date="4/3/2009 4:46:29 PM" />
<Word ID="780" Question="موج سواری کردن ، موج غلتان" Answer="surf" Date="4/3/2009 6:15:49 PM" />
<Word ID="781" Question="تعمیر کردن ( عامیانه ) ، ترتیب کاری یا ملاقاتی را دادن" Answer="fix up" Date="4/3/2009 6:17:02 PM" />
<Word ID="782" Question="آرایش کردن ، جبران کردن" Answer="make up" Date="4/3/2009 6:18:25 PM" />
<Word ID="783" Question="بالش" Answer="pillow" Date="4/3/2009 6:19:33 PM" />
<Word ID="784" Question="کوسن" Answer="cushion" Date="4/3/2009 6:19:57 PM" />
<Word ID="785" Question="rafting" Answer="travel by raft" Date="4/3/2009 6:23:59 PM" />
<Word ID="786" Question="لباس باد گیر" Answer="windbreaker" Date="4/3/2009 6:24:49 PM" />
<Word ID="787" Question="واکسیناسیون" Answer="vaccination" Date="4/3/2009 6:26:07 PM" />
<Word ID="788" Question="شرح دادن" Answer="describe , explain" Date="4/3/2009 8:28:24 PM" />
<Word ID="789" Question="on your own" Answer="alone" Date="4/3/2009 8:32:35 PM" />
<Word ID="790" Question="سخنگوی زن" Answer="spokeswoman" Date="4/3/2009 8:33:16 PM" />
<Word ID="791" Question="کوله پشتی" Answer="backpack" Date="4/3/2009 8:35:59 PM" />
<Word ID="792" Question="backpacking" Answer="hiking or camping with a backpack" Date="4/3/2009 8:36:39 PM" />
<Word ID="793" Question="اهل کشور چک" Answer="czech" Date="4/3/2009 8:39:02 PM" />
<Word ID="794" Question="جمهوری" Answer="republic" Date="4/3/2009 8:39:25 PM" />
<Word ID="795" Question="دسر" Answer="dessert" Date="4/3/2009 8:41:31 PM" />
<Word ID="796" Question="افتادن ، پاییز" Answer="fall" Date="4/3/2009 8:44:30 PM" />
<Word ID="797" Question="پاییز" Answer="fall , autumn" Date="4/3/2009 8:45:13 PM" />
<Word ID="798" Question="تحریک کردن ، به هیجان آوردن" Answer="stir up" Date="4/3/2009 6:11:52 PM" />
<Word ID="799" Question="اصطبل ، دکه ، بازارهای مکاره" Answer="stall" Date="4/3/2009 8:24:16 PM" />
<Word ID="800" Question="باید" Answer="ought to , should , have to , must" Date="4/3/2009 8:28:07 PM" />
<Word ID="801" Question="بیابان ، صحرا" Answer="wilderness , desert" Date="4/3/2009 8:40:54 PM" />
<Word ID="802" Question="نمایش دادن ، بیان کردن" Answer="represent" Date="3/28/2009 12:41:21 AM" />
<Word ID="803" Question="مالیدن ، گستردن" Answer="spread" Date="3/31/2009 10:06:35 PM" />
<Word ID="804" Question="چه کسی" Answer="whom" Date="4/5/2009 4:38:43 PM" />
<Word ID="805" Question="آگاه" Answer="aware" Date="4/5/2009 5:18:50 PM" />
<Word ID="806" Question="دلپسند ، زیبا ، لطیف ، منصف ، متوسط" Answer="fair" Date="4/5/2009 5:23:30 PM" />
<Word ID="807" Question="سشوار" Answer="hair dryer" Date="4/5/2009 5:50:45 PM" />
<Word ID="808" Question="خوب تمیز کردن (پس از کثیف شدن)" Answer="clean up" Date="4/5/2009 5:52:15 PM" />
<Word ID="809" Question="قول (دادن) ، تعهد دادن" Answer="promise" Date="4/5/2009 5:53:23 PM" />
<Word ID="810" Question="بهانه ، عذر ، بخشیدن" Answer="excuse" Date="4/5/2009 5:54:24 PM" />
<Word ID="811" Question="قبول کردن ، اعتراف کردن" Answer="admit" Date="4/5/2009 5:56:17 PM" />
<Word ID="812" Question="قرار دادن سر جاش" Answer="put away" Date="4/5/2009 6:02:35 PM" />
<Word ID="813" Question="آدم بد سر و وضع" Answer="mess" Date="4/5/2009 6:09:30 PM" />
<Word ID="814" Question="بر طبق ، مطابقه" Answer="according to" Date="4/5/2009 6:10:13 PM" />
<Word ID="815" Question="عیبی نداره برام" Answer="I don't mind" Date="4/5/2009 6:14:33 PM" />
<Word ID="816" Question="آیا اشکالی دارد" Answer="would you mind" Date="4/5/2009 6:15:27 PM" />
<Word ID="817" Question="اسم فعل (که با اضافه کردن ing به آخر مصدر به دست می آید)" Answer="gerund" Date="4/5/2009 6:17:00 PM" />
<Word ID="818" Question="فورا" Answer="right away , immediately" Date="4/5/2009 6:18:05 PM" />
<Word ID="819" Question="پایان نامه" Answer="thesis" Date="4/5/2009 6:18:41 PM" />
<Word ID="820" Question="حل کردن" Answer="solve , resolve" Date="4/5/2009 6:19:20 PM" />
<Word ID="821" Question="استخر" Answer="pool" Date="4/5/2009 6:19:51 PM" />
<Word ID="822" Question="فرصت ، علت ، رویداد ، موجب شدن" Answer="occasion" Date="4/5/2009 6:22:19 PM" />
<Word ID="823" Question="دریا" Answer="sea" Date="5/10/2009 12:04:37 AM" />
<Word ID="824" Question="اقیانوس" Answer="ocean" Date="5/10/2009 12:05:08 AM" />
<Word ID="825" Question="آینده" Answer="future" Date="5/10/2009 12:09:11 AM" />
<Word ID="826" Question="شهر بازی" Answer="an amusement park" Date="5/10/2009 12:11:23 AM" />
<Word ID="827" Question="جمعیت" Answer="population" Date="5/10/2009 12:13:37 AM" />
<Word ID="828" Question="مردم" Answer="people" Date="5/10/2009 12:13:49 AM" />
<Word ID="829" Question="به نظر رسیدن" Answer="seem , sound" Date="5/10/2009 12:14:30 AM" />
<Word ID="830" Question="پیتزا فروشی" Answer="pizzeria" Date="5/10/2009 12:21:11 AM" />
<Word ID="831" Question="گذشته" Answer="past" Date="5/10/2009 12:22:11 AM" />
<Word ID="832" Question="سنگ ، هسته" Answer="stone" Date="5/10/2009 12:27:00 AM" />
<Word ID="833" Question="برداشتن" Answer="pick up" Date="4/5/2009 6:00:39 PM" />
<Word ID="834" Question="انتخاب" Answer="choice" Date="4/6/2009 6:17:48 AM" />
<Word ID="835" Question="مخفف کردن" Answer="abbreviate" Date="3/21/2009 9:23:39 PM" />
<Word ID="836" Question="بر عکس ، معکوس" Answer="vice versa , the opposite , inverse , reverse" Date="3/21/2009 9:24:23 PM" />
<Word ID="837" Question="نگران بودن" Answer="fear - concern - worrying" Date="3/3/2009 7:11:13 PM" />
<Word ID="838" Question="پیشدستی کردن ، زرنگی کردن" Answer="outsmart" Date="3/13/2009 6:13:41 AM" />
<Word ID="839" Question="بر انگیخته ، هیجان زده" Answer="excited" Date="4/3/2009 6:12:41 PM" />
<Word ID="840" Question="اردو ، اعزام" Answer="expedition" Date="4/3/2009 6:23:17 PM" />
<Word ID="841" Question="کرایه مسافر" Answer="fare" Date="4/3/2009 7:14:31 PM" />
<Word ID="842" Question="ارگ ، کاخ" Answer="palace" Date="4/6/2009 4:17:11 PM" />
<Word ID="843" Question="خوشی ، لذت" Answer="delight , joy , enjoyment" Date="3/16/2009 8:44:50 AM" />
<Word ID="844" Question="مرتب سازی - با هم آیی" Answer="collocation" Date="2/27/2009 12:57:21 AM" />
<Word ID="845" Question="گوشت را در ( سرکه یا آب لیمو و غیره ) خواباندن" Answer="marinate" Date="3/7/2009 2:41:51 PM" />
<Word ID="846" Question="تزیین کردن" Answer="decorate" Date="5/13/2009 12:43:50 PM" />
<Word ID="847" Question="ذخیره کردن" Answer="store" Date="5/13/2009 12:50:02 PM" />
<Word ID="848" Question="بنزین" Answer="petrol , gasoline" Date="5/13/2009 1:17:57 PM" />
<Word ID="849" Question="فیلم (گرفتن)" Answer="film" Date="5/13/2009 1:36:58 PM" />
<Word ID="850" Question="مکیدن ، مک زدن" Answer="suck" Date="5/13/2009 1:40:50 PM" />
<Word ID="851" Question="عبور کردن" Answer="traverse" Date="4/5/2009 6:12:38 PM" />
<Word ID="852" Question="اندازه گیری" Answer="measurment" Date="4/9/2009 12:23:03 AM" />
<Word ID="853" Question="قابل استفاده مجدد" Answer="reusable" Date="3/31/2009 12:55:39 PM" />
<Word ID="854" Question="مالیدن ، ساییدن" Answer="rub" Date="4/9/2009 1:10:42 AM" />
<Word ID="855" Question="قصور کردن ، کوتاهی کردن ، اضافه داشتن ، زیادی داشتن" Answer="spare" Date="4/5/2009 4:41:58 PM" />
<Word ID="856" Question="فراوان ، به مقدار کفایت ، نعمت" Answer="plenty" Date="4/9/2009 1:24:06 AM" />
<Word ID="857" Question="حومه شهر" Answer="the country , suburb" Date="4/9/2009 1:34:01 AM" />
<Word ID="858" Question="قایق" Answer="ferry , boat , canoe , raft" Date="3/25/2009 10:49:19 PM" />
<Word ID="859" Question="مطمئنا ، بی شک" Answer="definitely , undoubtedly , certainly , sure" Date="3/19/2009 11:34:08 AM" />
<Word ID="860" Question="تقاضا (کردن) ، مطالبه (کردن)" Answer="demand" Date="3/31/2009 9:57:26 PM" />
<Word ID="861" Question="رسیدن به فرودگاه چقدر طول می کشه ؟" Answer="How long does it take to get to the airport ?" Date="3/1/2009 6:02:45 PM" />
<Word ID="862" Question="وسیله نقلیه" Answer="vehicle" Date="3/5/2009 1:59:36 PM" />
<Word ID="863" Question="شمارنده ، صورت دهنده" Answer="enumerator" Date="3/28/2009 1:43:07 AM" />
<Word ID="864" Question="تلرانس ، درصد خطا" Answer="tolerance" Date="4/11/2009 12:27:54 AM" />
<Word ID="865" Question="زیر ، پایین" Answer="below , under" Date="4/11/2009 12:32:35 AM" />
<Word ID="866" Question="به اشتراک گذاشتن ، قسمت کردن ، سهیم شدن" Answer="share" Date="4/11/2009 12:35:15 AM" />
<Word ID="867" Question="خنثی سازی ، نا امیدی" Answer="frustration" Date="4/11/2009 12:38:34 AM" />
<Word ID="868" Question="عصبانی" Answer="angry , annoyed" Date="4/11/2009 12:46:00 AM" />
<Word ID="869" Question="وضعیت ، راه ، روش ، رفتار" Answer="manner" Date="4/11/2009 12:52:00 AM" />
<Word ID="870" Question="تعریف کردن ، 
متمم (گرفتن) ، مکمل (گرفتن)" Answer="complement" Date="4/11/2009 1:06:45 AM" />
<Word ID="871" Question="اجتناب کردن ، ممانعت کردن ، جلوگیری کردن" Answer="avoid" Date="4/11/2009 1:07:41 AM" />
<Word ID="872" Question="اعلان خطر ، دزدگیر" Answer="alarm" Date="4/11/2009 1:19:19 AM" />
<Word ID="873" Question="هشدار دادن ، هوشیار" Answer="alert" Date="4/11/2009 1:20:27 AM" />
<Word ID="874" Question="جاسوس ، جاسوسی کردن" Answer="spy" Date="4/11/2009 1:22:57 AM" />
<Word ID="875" Question="جاسوسی ، اکتشافی" Answer="spying" Date="4/11/2009 1:23:33 AM" />
<Word ID="876" Question="بالا بردن ، افزودن" Answer="enhance" Date="4/11/2009 1:24:33 AM" />
<Word ID="877" Question="سرعت دادن" Answer="accelerate" Date="4/11/2009 1:24:58 AM" />
<Word ID="878" Question="توجیه کردن ، بهانه آوردن" Answer="justify" Date="4/11/2009 1:26:14 AM" />
<Word ID="879" Question="عمدا انجام دادن ، عمدی" Answer="deliberate" Date="4/11/2009 1:09:57 AM" />
<Word ID="880" Question="مستدل ، معقول ، منطقی" Answer="rational" Date="4/11/2009 1:24:02 PM" />
<Word ID="881" Question="گل سرخ" Answer="rose" Date="4/11/2009 1:24:19 PM" />
<Word ID="882" Question="ممکن هست براتون که آشغال هاتون رو اینجا نگذارید ؟" Answer="Would you mind not putting your garbages here ?" Date="4/11/2009 10:09:28 PM" />
<Word ID="883" Question="اتحادیه ، انجمن" Answer="association , community" Date="4/11/2009 10:18:11 PM" />
<Word ID="884" Question="به ندرت" Answer="seldom , hardly ever, almost never , rarely , not often" Date="4/11/2009 10:19:38 PM" />
<Word ID="885" Question="رده بندی کردن ، نرخ" Answer="rate" Date="4/11/2009 10:21:25 PM" />
<Word ID="886" Question="snack bar" Answer="ساندویچی ، رستوران" Date="4/11/2009 10:44:49 PM" />
<Word ID="887" Question="پیشتر ، قبلا" Answer="formerly , previously" Date="4/4/2009 1:27:51 AM" />
<Word ID="888" Question="تکلیف درسی" Answer="homework , assignment" Date="4/11/2009 10:23:45 PM" />
<Word ID="889" Question="شرکت ، موسسه" Answer="firm , company , corporation , association" Date="3/7/2009 1:32:57 PM" />
<Word ID="890" Question="curry" Answer="اسب غشو کردن ، ادویه کاری" Date="3/7/2009 2:46:34 PM" />
<Word ID="891" Question="نیمرو" Answer="fried egg , scrambled egg" Date="3/7/2009 3:49:31 PM" />
<Word ID="892" Question="ترکیب" Answer="combination" Date="3/31/2009 10:08:47 PM" />
<Word ID="893" Question="شدنی ، ممکن ، مقدور" Answer="possible" Date="5/19/2009 3:15:14 PM" />
<Word ID="894" Question="گرسنه" Answer="hungry" Date="5/19/2009 3:17:14 PM" />
<Word ID="895" Question="احساس کردن" Answer="feel" Date="5/19/2009 3:18:23 PM" />
<Word ID="896" Question="بیمارستان" Answer="hospital" Date="5/19/2009 3:43:39 PM" />
<Word ID="897" Question="مهارت" Answer="skill" Date="5/19/2009 4:12:05 PM" />
<Word ID="898" Question="حساب" Answer="math" Date="5/19/2009 4:14:25 PM" />
<Word ID="899" Question="فروشنده" Answer="salesperson" Date="5/19/2009 4:21:45 PM" />
<Word ID="900" Question="کالای ویژه" Answer="specialty" Date="4/3/2009 8:27:14 PM" />
<Word ID="901" Question="نیاز ، ضرورت ، دارای الزام" Answer="necessity" Date="4/3/2009 8:30:47 PM" />
<Word ID="902" Question="نوشتن تمارین" Answer="do exercises" Date="2/27/2009 9:44:02 PM" />
<Word ID="903" Question="برف پاک کن" Answer="wiper" Date="3/31/2009 12:38:44 AM" />
<Word ID="904" Question="عابر پیاده ، پیاده" Answer="pedestrain" Date="3/31/2009 12:39:45 AM" />
<Word ID="905" Question="به هم بستن ، مقید کردن" Answer="bind , fasten" Date="3/26/2009 1:18:25 AM" />
<Word ID="906" Question="طلوع آفتاب" Answer="sunrise , dawn" Date="4/5/2009 6:57:03 PM" />
<Word ID="907" Question="عصبانی کردن" Answer="irritate , anger" Date="4/11/2009 12:45:24 AM" />
<Word ID="908" Question="خرد کردن ، ریز ریز کردن ، قیمه ، گوشت قیمه" Answer="mince" Date="4/14/2009 12:37:39 AM" />
<Word ID="909" Question="حسود" Answer="jealous , green eye monster" Date="4/14/2009 12:40:32 AM" />
<Word ID="910" Question="غول" Answer="monster" Date="4/14/2009 12:40:48 AM" />
<Word ID="911" Question="سیلسیوس" Answer="celsius" Date="4/14/2009 1:15:24 AM" />
<Word ID="912" Question="شایعه" Answer="gossip - rumour - hearsay" Date="3/3/2009 7:16:43 PM" />
<Word ID="913" Question="به کار بردن ، دستکاری کردن (به منظور گول زدن)" Answer="manipulate" Date="3/26/2009 1:30:20 AM" />
<Word ID="914" Question="فرسایش" Answer="erosion" Date="3/23/2009 5:52:33 PM" />
<Word ID="915" Question="سر به سر گذاشتن ، اذیت کردن" Answer="tease , annoy" Date="4/11/2009 10:08:05 PM" />
<Word ID="916" Question="مجله" Answer="magazine" Date="5/23/2009 10:17:02 PM" />
<Word ID="917" Question="ستون" Answer="column" Date="5/23/2009 10:19:30 PM" />
<Word ID="918" Question="آگهی ، تبلیغ" Answer="advertisement" Date="5/23/2009 10:20:31 PM" />
<Word ID="919" Question="بیدار ماندن" Answer="stay up" Date="5/23/2009 10:23:23 PM" />
<Word ID="920" Question="آخر هفته ، تعطیلات آخر هفته را گذراندن" Answer="weekend" Date="5/23/2009 11:18:33 PM" />
<Word ID="921" Question="دکتر" Answer="doctor" Date="5/23/2009 11:43:14 PM" />
<Word ID="922" Question="بخار پز" Answer="expose to hot vapor , steam" Date="3/7/2009 3:56:42 PM" />
<Word ID="923" Question="رنج بردن" Answer="feel pain , suffer" Date="3/7/2009 1:36:08 PM" />
<Word ID="924" Question="tip" Answer="advice , recommendation , انعام" Date="3/3/2009 7:15:14 PM" />
<Word ID="925" Question="ماهی تابه" Answer="pan" Date="3/13/2009 6:17:28 AM" />
<Word ID="926" Question="بوقلمون ، ناموفق ، کشور ترکیه" Answer="turkey" Date="4/18/2009 7:36:31 PM" />
<Word ID="927" Question="make an effort" Answer="try" Date="4/11/2009 10:13:24 PM" />
<Word ID="928" Question="سعی ، تلاش" Answer="effort" Date="4/18/2009 7:44:32 PM" />
<Word ID="929" Question="سعی کردن" Answer="try , attempt" Date="4/18/2009 7:44:57 PM" />
<Word ID="930" Question="کامپیوترها معمولا برای پرداخت قبوض استفاده می شوند" Answer="computers are often used to pay bills . 


computers are often used for paying bills ." Date="4/18/2009 7:46:26 PM" />
<Word ID="931" Question="ماهواره" Answer="satellite" Date="4/18/2009 7:49:23 PM" />
<Word ID="932" Question="cyber" Answer="internet" Date="4/18/2009 7:50:40 PM" />
<Word ID="933" Question="کنکور" Answer="concorse" Date="4/18/2009 7:54:04 PM" />
<Word ID="934" Question="جسته و گریخته خواندن ، گشت و گذار" Answer="browse" Date="4/18/2009 7:56:56 PM" />
<Word ID="935" Question="technophile" Answer="a person who is enthusiastic about new technology" Date="4/18/2009 9:38:14 PM" />
<Word ID="936" Question="technophobe" Answer="a person who is dislikes or avoids new technology" Date="4/18/2009 9:39:41 PM" />
<Word ID="937" Question="شماره گرفتن" Answer="dial" Date="4/18/2009 9:47:21 PM" />
<Word ID="938" Question="نابغه یه چیزی" Answer="whiz" Date="4/18/2009 9:48:35 PM" />
<Word ID="939" Question="آدم بی عرضه ، آدم نا موثر" Answer="nerd" Date="4/18/2009 9:49:52 PM" />
<Word ID="940" Question="مداوم ، بی وقفه" Answer="on & on" Date="4/18/2009 9:51:43 PM" />
<Word ID="941" Question="دادگاه ، زمین بازی ، حیاط" Answer="court" Date="4/18/2009 9:54:51 PM" />
<Word ID="942" Question="روستایی" Answer="rural" Date="4/18/2009 9:56:44 PM" />
<Word ID="943" Question="پایه ، سه پایه" Answer="stand , tripod" Date="4/18/2009 9:58:24 PM" />
<Word ID="944" Question="تصمیم" Answer="decision" Date="5/26/2009 2:13:43 PM" />
<Word ID="945" Question="مشهور ، معروف" Answer="famous" Date="5/26/2009 3:36:00 PM" />
<Word ID="946" Question="جنگ ، مبارزه کردن" Answer="battle" Date="5/26/2009 3:44:48 PM" />
<Word ID="947" Question="دایره المعارف" Answer="encyclopedia" Date="5/26/2009 3:46:55 PM" />
<Word ID="948" Question="آسمان ، بهشت ، عرش" Answer="heaven" Date="5/26/2009 3:53:06 PM" />
<Word ID="949" Question="نجار" Answer="carpenter" Date="5/26/2009 4:18:26 PM" />
<Word ID="950" Question="تنبل" Answer="lazy" Date="5/26/2009 4:32:40 PM" />
<Word ID="951" Question="منشی" Answer="secretary" Date="5/26/2009 4:41:50 PM" />
<Word ID="952" Question="مشتاق ، پرشور ، پر اشتیاق" Answer="enthusiastic" Date="4/18/2009 9:36:04 PM" />
<Word ID="953" Question="نگهداری کردن ، حفاظت کردن" Answer="protect , guard , shield , defend , preserve" Date="4/18/2009 9:53:03 PM" />
<Word ID="954" Question="متقاعد کردن ، مجاب کردن ، تلقین کردن" Answer="persuade" Date="4/5/2009 5:13:35 PM" />
<Word ID="955" Question="ماست" Answer="yogurt" Date="4/14/2009 12:35:54 AM" />
<Word ID="956" Question="فردا" Answer="tomorrow" Date="4/19/2009 7:03:46 PM" />
<Word ID="957" Question="آموزگار ، مربی" Answer="instructor , teacher" Date="4/19/2009 7:04:37 PM" />
<Word ID="958" Question="اخم (کردن)" Answer="frown" Date="4/18/2009 7:42:20 PM" />
<Word ID="959" Question="مخلوط" Answer="mixture , blend" Date="3/31/2009 10:08:37 PM" />
<Word ID="960" Question="آرامش ، ملایمت ، متانت" Answer="calmness" Date="4/20/2009 9:24:17 PM" />
<Word ID="961" Question="بزن بریم" Answer="head the door" Date="4/20/2009 9:25:11 PM" />
<Word ID="962" Question="قرار ملاقات دوست پسر ، دوست دختر" Answer="date" Date="5/28/2009 9:36:26 PM" />
<Word ID="963" Question="هرم" Answer="pyramid" Date="5/28/2009 10:38:48 PM" />
<Word ID="964" Question="چین" Answer="china" Date="5/28/2009 10:39:02 PM" />
<Word ID="965" Question="جوجه" Answer="chicken" Date="5/28/2009 10:39:41 PM" />
<Word ID="966" Question="صدف خوراکی" Answer="oyster" Date="5/28/2009 10:40:17 PM" />
<Word ID="967" Question="میگو" Answer="shrimp" Date="5/28/2009 10:40:40 PM" />
<Word ID="968" Question="خرچنگ دریایی" Answer="lobster" Date="5/28/2009 10:41:38 PM" />
<Word ID="969" Question="گوسفند ، آدم ساده و مطیع" Answer="sheep" Date="5/28/2009 10:42:06 PM" />
<Word ID="970" Question="تلویزیون" Answer="television , TV" Date="5/28/2009 10:42:34 PM" />
<Word ID="971" Question="برنج" Answer="rice" Date="5/28/2009 10:42:59 PM" />
<Word ID="972" Question="ذرت ، غله" Answer="corn" Date="5/28/2009 10:43:34 PM" />
<Word ID="973" Question="ترکاندن ، پراندن" Answer="pop" Date="5/28/2009 10:44:19 PM" />
<Word ID="974" Question="stand for" Answer="نشانه چیزی بودن ، معنی خاصی داشتن" Date="4/21/2009 12:40:28 PM" />
<Word ID="975" Question="از توان انداختن ، از پا درآوردن" Answer="overwhelming" Date="3/5/2009 7:50:47 PM" />
<Word ID="976" Question="افتادن ، نقش زمین شدن" Answer="fall over" Date="4/3/2009 8:43:59 PM" />
<Word ID="977" Question="عمدی" Answer="deliberately" Date="4/11/2009 1:08:40 AM" />
<Word ID="978" Question="نه من ، نه او از کامپیوتر برای بازی استفاده نمی کنیم ." Answer="neither he nor I use the computer for playing a game." Date="4/11/2009 10:30:49 PM" />
<Word ID="979" Question="مصدر" Answer="infinitive" Date="4/21/2009 6:04:56 PM" />
<Word ID="980" Question="چرخ دنده ، گیربکس ، دنده" Answer="gear" Date="4/21/2009 6:07:39 PM" />
<Word ID="981" Question="تحویل دادن" Answer="deliver" Date="4/21/2009 6:20:17 PM" />
<Word ID="982" Question="موتورسیکلت" Answer="motorbike , motorcycle" Date="4/21/2009 6:14:05 PM" />
<Word ID="983" Question="head for" Answer="go toward" Date="4/21/2009 6:17:20 PM" />
<Word ID="984" Question="خطا یاب" Answer="diagnostic" Date="4/21/2009 6:25:01 PM" />
<Word ID="985" Question="ایاب و ذهاب" Answer="commute" Date="4/21/2009 6:25:56 PM" />
<Word ID="986" Question="شرف ، افتخار ، محترم شمردن" Answer="honor" Date="4/21/2009 6:41:00 PM" />
<Word ID="987" Question="مسافرت" Answer="tour , trip , journey , travel" Date="4/3/2009 8:35:03 PM" />
<Word ID="988" Question="نامه ، کاغذ ، حرف" Answer="letter" Date="5/29/2009 6:49:48 PM" />
<Word ID="989" Question="صادرات" Answer="export" Date="5/29/2009 7:00:08 PM" />
<Word ID="990" Question="زبان ، کلام" Answer="language" Date="5/29/2009 7:12:18 PM" />
<Word ID="991" Question="زبان ، زبانه" Answer="tongue" Date="5/29/2009 7:12:40 PM" />
<Word ID="992" Question="مکان ، محل ، موقعیت" Answer="location" Date="5/29/2009 7:13:28 PM" />
<Word ID="993" Question="صنعتی" Answer="industrial" Date="5/29/2009 7:13:52 PM" />
<Word ID="994" Question="زراعت ، کشاورزی" Answer="agriculture" Date="5/29/2009 7:14:23 PM" />
<Word ID="995" Question="میلیون" Answer="million" Date="5/29/2009 7:15:38 PM" />
<Word ID="996" Question="کوه ، کوهستان" Answer="mountain" Date="5/29/2009 7:16:12 PM" />
<Word ID="997" Question="رودخانه" Answer="river" Date="5/29/2009 7:18:00 PM" />
<Word ID="998" Question="دریاچه ، برکه" Answer="lake" Date="5/29/2009 7:20:01 PM" />
<Word ID="999" Question="امری ، دستوری" Answer="imperative" Date="4/21/2009 6:56:00 PM" />
<Word ID="1000" Question="دوست بی وفا - رفیق نیمه راه" Answer="a fair-weather friend" Date="2/25/2009 10:44:23 PM" />
<Word ID="1001" Question="چرخ شده ، ریز ریز شده ، آسیاب شده" Answer="grind , minced" Date="3/7/2009 2:37:21 PM" />
<Word ID="1002" Question="گیرا ، دلربا" Answer="charming" Date="4/5/2009 5:19:50 PM" />
<Word ID="1003" Question="غروب آفتاب" Answer="sunset" Date="4/5/2009 6:56:48 PM" />
<Word ID="1004" Question="رفتار ، آداب معاشرت" Answer="etiquette" Date="3/19/2009 4:45:46 PM" />
<Word ID="1005" Question="فروتن ، متواضع ، پست کردن ، خوار کردن" Answer="humble" Date="4/5/2009 5:21:31 PM" />
<Word ID="1006" Question="out of stock" Answer="not currently available" Date="4/6/2009 5:57:22 AM" />
<Word ID="1007" Question="به دلیل ، به خاطر" Answer="due to , because of" Date="4/11/2009 1:29:13 AM" />
<Word ID="1008" Question="تقریبا" Answer="almost , about" Date="4/21/2009 6:17:59 PM" />
<Word ID="1009" Question="تنظیم کردن" Answer="adjust" Date="4/24/2009 11:31:04 PM" />
<Word ID="1010" Question="راهنما ، راهنمایی کردن" Answer="guide" Date="5/31/2009 6:19:48 AM" />
<Word ID="1011" Question="غیر عادی ، غیر معمول" Answer="unusual" Date="5/31/2009 6:24:00 AM" />
<Word ID="1012" Question="دندان" Answer="tooth" Date="5/31/2009 6:32:36 AM" />
<Word ID="1013" Question="دندان ها" Answer="teeth" Date="5/31/2009 6:32:56 AM" />
<Word ID="1014" Question="کشور کره" Answer="korea" Date="5/31/2009 6:33:49 AM" />
<Word ID="1015" Question="موزه" Answer="museum" Date="5/31/2009 6:34:11 AM" />
<Word ID="1016" Question="تاریخ ، تاریخچه" Answer="history" Date="5/31/2009 6:48:15 AM" />
<Word ID="1017" Question="کشور کلمبیا" Answer="Colombia" Date="5/31/2009 6:54:18 AM" />
<Word ID="1018" Question="کشور" Answer="country" Date="5/31/2009 6:54:30 AM" />
<Word ID="1019" Question="زیبا ، قشنگ" Answer="beautiful , pretty , fair" Date="5/31/2009 6:55:42 AM" />
<Word ID="1020" Question="جنوب" Answer="south" Date="5/31/2009 6:56:17 AM" />
<Word ID="1021" Question="غرب" Answer="west" Date="5/31/2009 6:56:34 AM" />
<Word ID="1022" Question="شمال" Answer="north" Date="5/31/2009 6:56:51 AM" />
<Word ID="1023" Question="شرق" Answer="east" Date="5/31/2009 6:57:13 AM" />
<Word ID="1024" Question="شکلات" Answer="chocolate" Date="5/31/2009 7:05:22 AM" />
<Word ID="1025" Question="کارخانه" Answer="factory" Date="5/31/2009 7:08:20 AM" />
<Word ID="1026" Question="خالص ، پاک ، تمیز ، ناب ، محض" Answer="pure" Date="5/31/2009 7:11:15 AM" />
<Word ID="1027" Question="سفر دریایی" Answer="voyage , sailing , cruise" Date="4/3/2009 8:35:35 PM" />
<Word ID="1028" Question="گندم" Answer="wheat" Date="4/25/2009 12:35:36 PM" />
<Word ID="1029" Question="محصول کشاورزی" Answer="crop" Date="4/25/2009 12:36:16 PM" />
<Word ID="1030" Question="مردگان" Answer="the dead , the deceased" Date="4/25/2009 12:41:19 PM" />
<Word ID="1031" Question="سال روز ، سالگرد" Answer="anniversary" Date="4/25/2009 12:42:51 PM" />
<Word ID="1032" Question="پارچه" Answer="cloth" Date="4/25/2009 12:49:45 PM" />
<Word ID="1033" Question="ارائه دادن ، معرفی کردن ، عرضه کردن ، حاضر بودن ، هدیه" Answer="present" Date="4/25/2009 12:53:09 PM" />
<Word ID="1034" Question="عروسی" Answer="wedding" Date="4/25/2009 1:00:24 PM" />
<Word ID="1035" Question="لباس محلی" Answer="costume" Date="4/25/2009 1:01:02 PM" />
<Word ID="1036" Question="توت فرنگی" Answer="strawberry" Date="4/25/2009 2:25:16 PM" />
<Word ID="1037" Question="درو کردن" Answer="harvest" Date="4/25/2009 2:27:56 PM" />
<Word ID="1038" Question="کاروان شادی" Answer="carnival" Date="4/25/2009 2:29:59 PM" />
<Word ID="1039" Question="اظهار کردن ، بیان کردن ، 
سریع السیر ، 
صریح ، روشن" Answer="express" Date="4/25/2009 2:31:09 PM" />
<Word ID="1040" Question="زیارتگاه ، جای مقدس" Answer="shrine" Date="4/25/2009 2:34:54 PM" />
<Word ID="1041" Question="سخنرانی" Answer="speech" Date="4/25/2009 2:37:40 PM" />
<Word ID="1042" Question="برگ ، ورق زدن" Answer="leaf" Date="4/25/2009 2:38:14 PM" />
<Word ID="1043" Question="پذیرش ، پذیرایی ، مهمانی" Answer="reception" Date="4/25/2009 2:39:39 PM" />
<Word ID="1044" Question="دفتر ثبت" Answer="registry office" Date="4/25/2009 2:43:00 PM" />
<Word ID="1045" Question="معرکه ، افسانه ای" Answer="fabulous" Date="6/1/2009 8:18:04 PM" />
<Word ID="1046" Question="ترقه" Answer="firecracker" Date="4/25/2009 12:59:36 PM" />
<Word ID="1047" Question="رسم ، سنت ، گمرک ، گمرکی ، سفارشی ، عادت" Answer="custom" Date="4/25/2009 1:03:29 PM" />
<Word ID="1048" Question="جشن" Answer="ceremony , celebration" Date="4/25/2009 2:36:09 PM" />
<Word ID="1049" Question="یادگاری" Answer="keepsake" Date="4/25/2009 2:36:50 PM" />
<Word ID="1050" Question="pro" Answer="professional" Date="4/9/2009 1:32:06 AM" />
<Word ID="1051" Question="شکل شناسی" Answer="morphology" Date="4/27/2009 1:17:03 AM" />
<Word ID="1052" Question="ادامه دادن" Answer="carry on , continue , go on" Date="4/27/2009 6:48:18 AM" />
<Word ID="1053" Question="رئیس جمهور ، رئیس دانشگاه" Answer="president" Date="6/2/2009 6:34:47 PM" />
<Word ID="1054" Question="غذای دریایی" Answer="seafood" Date="6/2/2009 6:36:24 PM" />
<Word ID="1055" Question="گوشت گاو" Answer="beef" Date="6/2/2009 6:46:31 PM" />
<Word ID="1056" Question="کشور مالزی" Answer="Malaysia" Date="6/2/2009 6:51:09 PM" />
<Word ID="1057" Question="پروژه" Answer="project" Date="6/2/2009 6:54:41 PM" />
<Word ID="1058" Question="مفهوم ، فکر ، عقیده" Answer="concept" Date="4/27/2009 6:52:19 AM" />
<Word ID="1059" Question="و اگر نه ، در غیر اینصورت" Answer="otherwise" Date="4/27/2009 7:00:27 AM" />
<Word ID="1060" Question="آشکار ، هویدا" Answer="obvious , clear" Date="3/23/2009 6:03:55 PM" />
<Word ID="1061" Question="از آن روز به بعد" Answer="from that day forth" Date="3/25/2009 10:52:12 PM" />
<Word ID="1062" Question="ساحل" Answer="beach , shore , seaside , coast" Date="4/9/2009 12:23:42 AM" />
<Word ID="1063" Question="چادر ، خیمه" Answer="tent" Date="4/16/2009 5:43:55 PM" />
<Word ID="1064" Question="شامل بودن ، مرکب بودن" Answer="consist" Date="4/27/2009 11:46:44 PM" />
<Word ID="1065" Question="پیکر بندی" Answer="configuration" Date="4/27/2009 11:58:37 PM" />
<Word ID="1066" Question="شاخه ، انشعاب" Answer="branch" Date="4/27/2009 11:49:15 PM" />
<Word ID="1067" Question="رده بندی ، طبقه بندی" Answer="classification" Date="4/28/2009 12:45:48 AM" />
<Word ID="1068" Question="عصر ، دوره ، برهه" Answer="epoch" Date="4/28/2009 1:02:48 AM" />
<Word ID="1069" Question="مناسب ، شایسته ، در خور" Answer="appropriate , suitable , proper" Date="3/11/2009 5:50:49 AM" />
<Word ID="1070" Question="عقب انداختن" Answer="put off" Date="3/5/2009 7:51:35 PM" />
<Word ID="1071" Question="شکوفه (دادن)" Answer="blossom" Date="4/25/2009 12:45:58 PM" />
<Word ID="1072" Question="رژه ، راهپیمایی" Answer="parade , march" Date="4/25/2009 12:47:04 PM" />
<Word ID="1073" Question="نوشیدنی مخلوطی از میوه ها ( با یا بدون الکل )" Answer="fruit punch" Date="4/25/2009 12:59:12 PM" />
<Word ID="1074" Question="نادان ، احمق ، گول زدن" Answer="fool" Date="4/25/2009 2:32:56 PM" />
<Word ID="1075" Question="معادله" Answer="equation" Date="4/28/2009 12:48:11 AM" />
<Word ID="1076" Question="عروس" Answer="bride" Date="4/25/2009 2:41:21 PM" />
<Word ID="1077" Question="داماد ( شدن )" Answer="groom" Date="4/25/2009 2:41:52 PM" />
<Word ID="1078" Question="ادویه ( زدن به )" Answer="spice" Date="3/7/2009 2:42:38 PM" />
<Word ID="1079" Question="ثابت" Answer="firm , stable , steady" Date="3/7/2009 1:31:56 PM" />
<Word ID="1080" Question="مستاجر" Answer="tenant" Date="4/11/2009 10:13:45 PM" />
<Word ID="1081" Question="فشار دادن" Answer="press , punch" Date="4/20/2009 9:29:09 PM" />
<Word ID="1082" Question="زغال اخته" Answer="cranberry" Date="4/25/2009 2:26:17 PM" />
<Word ID="1083" Question="کلیسا" Answer="church" Date="5/1/2009 9:48:20 PM" />
<Word ID="1084" Question="زاییدن ، تولد" Answer="birth" Date="5/1/2009 9:54:28 PM" />
<Word ID="1085" Question="رابطه ، وابستگی ، خویشاوند" Answer="relation" Date="5/1/2009 9:56:04 PM" />
<Word ID="1086" Question="ربان ، نوار" Answer="ribbon" Date="5/1/2009 10:04:51 PM" />
<Word ID="1087" Question="ابریشم ، لباس ابریشمی" Answer="silk" Date="5/1/2009 10:09:34 PM" />
<Word ID="1088" Question="جیغ زدن ، فریاد زدن" Answer="shouting" Date="5/1/2009 10:16:31 PM" />
<Word ID="1089" Question="عبارت منظم" Answer="clause" Date="5/1/2009 10:19:09 PM" />
<Word ID="1090" Question="گرفتاری ، جر و بحث" Answer="hassle" Date="3/28/2009 1:16:42 AM" />
<Word ID="1091" Question="چاقو ( زدن ) ، چاقو" Answer="knife" Date="6/9/2009 12:25:06 AM" />
<Word ID="1092" Question="پشه" Answer="mosquito" Date="6/9/2009 12:40:57 AM" />
<Word ID="1093" Question="متناظر بودن با ، مطابق بودن با" Answer="correspond" Date="4/28/2009 12:47:18 AM" />
<Word ID="1094" Question="خرمالو" Answer="persimmon" Date="4/25/2009 12:20:36 PM" />
<Word ID="1095" Question="خویشاوند ، منسوب ، نسبی" Answer="relative" Date="5/2/2009 11:17:08 PM" />
<Word ID="1096" Question="سالیانه" Answer="annual" Date="5/2/2009 11:18:36 PM" />
<Word ID="1097" Question="جشنواره" Answer="festival" Date="5/2/2009 11:19:50 PM" />
<Word ID="1098" Question="رخ دادن ، اتفاق افتادن" Answer="occur , happen" Date="5/2/2009 11:28:15 PM" />
<Word ID="1099" Question="امضا ( کردن )" Answer="signature" Date="6/9/2009 6:28:23 PM" />
<Word ID="1100" Question="ارتش ، سپاه" Answer="army" Date="6/9/2009 6:31:02 PM" />
<Word ID="1101" Question="نظامی ، ارتشی" Answer="military" Date="6/9/2009 6:31:21 PM" />
<Word ID="1102" Question="شغل" Answer="job" Date="6/9/2009 6:34:15 PM" />
<Word ID="1103" Question="با قوت تلفظ کردن ، تاکید کردن" Answer="emphasize" Date="6/11/2009 7:28:38 PM" />
<Word ID="1104" Question="ریتم ، آهنگ" Answer="rhythm" Date="5/2/2009 11:21:37 PM" />
<Word ID="1105" Question="قبر (کردن) ، آرامگاه" Answer="grave" Date="5/1/2009 9:51:56 PM" />
<Word ID="1106" Question="شانس" Answer="chance" Date="6/13/2009 1:14:05 AM" />
<Word ID="1107" Question="شتاب" Answer="acceleration" Date="5/5/2009 12:26:27 PM" />
<Word ID="1108" Question="جرم" Answer="mass" Date="5/5/2009 12:33:59 PM" />
<Word ID="1109" Question="مانتو" Answer="gown" Date="4/16/2009 5:49:18 PM" />
<Word ID="1110" Question="ازدواج" Answer="marriage" Date="5/2/2009 11:21:08 PM" />
<Word ID="1111" Question="مقدس (شمردن)" Answer="saint" Date="5/2/2009 11:22:35 PM" />
<Word ID="1112" Question="خجالتی ، کمرو" Answer="shy" Date="6/13/2009 3:35:28 PM" />
<Word ID="1113" Question="(به) جلو" Answer="forth" Date="3/25/2009 10:51:49 PM" />
<Word ID="1114" Question="مختصات" Answer="coordinates" Date="5/7/2009 11:49:12 PM" />
<Word ID="1115" Question="داستان های کوتاه" Answer="miniseries" Date="6/14/2009 6:23:03 PM" />
<Word ID="1116" Question="کاملا" Answer="quite , completely , entirely" Date="5/8/2009 12:10:58 AM" />
<Word ID="1117" Question="کشیش" Answer="cleric , priest" Date="4/25/2009 2:43:22 PM" />
<Word ID="1118" Question="نظر ، عقیده" Answer="idea , opinion" Date="6/16/2009 4:56:52 PM" />
<Word ID="1119" Question="شکه شدن ، شوک" Answer="shock" Date="6/16/2009 5:31:57 PM" />
<Word ID="1120" Question="اسکناس" Answer="bill" Date="6/16/2009 5:35:48 PM" />
<Word ID="1121" Question="صندوق دار" Answer="cashier" Date="6/16/2009 5:36:15 PM" />
<Word ID="1122" Question="خیلی خسته ، کوفته" Answer="exhausted" Date="4/25/2009 12:41:02 PM" />
<Word ID="1123" Question="پوزش خواستن ، معذرت خواستن" Answer="apologize" Date="4/5/2009 5:55:09 PM" />
<Word ID="1124" Question="نق زدن" Answer="nag , pester" Date="4/5/2009 6:05:57 PM" />
<Word ID="1125" Question="مقدس" Answer="holy" Date="5/10/2009 12:03:15 AM" />
<Word ID="1126" Question="سپاسگزاری ، روز شکر گزاری" Answer="thanksgiving" Date="5/10/2009 12:03:46 AM" />
<Word ID="1127" Question="مسافربر( کشتی یا هواپیما )" Answer="liner" Date="5/10/2009 12:07:19 AM" />
<Word ID="1128" Question="مسافر" Answer="passenger" Date="5/10/2009 12:08:19 AM" />
<Word ID="1129" Question="ارتباطات" Answer="communication" Date="5/10/2009 12:10:25 AM" />
<Word ID="1130" Question="واقعیت مجازی" Answer="virtual reality" Date="5/10/2009 12:11:57 AM" />
<Word ID="1131" Question="محله ، همسایگی" Answer="neighborhood" Date="5/10/2009 12:12:54 AM" />
<Word ID="1132" Question="نوه" Answer="grand children" Date="5/10/2009 12:41:54 AM" />
<Word ID="1133" Question="ساختمان" Answer="construction" Date="5/10/2009 12:15:04 AM" />
<Word ID="1134" Question="بقالی ، خواروبار" Answer="grocery" Date="5/10/2009 12:15:54 AM" />
<Word ID="1135" Question="کار در خانه با یه کامپیوتر که به دفتر کار لینک شده" Answer="telecommute" Date="5/10/2009 12:24:27 AM" />
<Word ID="1136" Question="اتصال ( دادن ) ، ارتباط ( دادن )" Answer="link" Date="5/10/2009 12:25:23 AM" />
<Word ID="1137" Question="سرخوش" Answer="happy-go lucky" Date="5/10/2009 12:26:26 AM" />
<Word ID="1138" Question="رفتار ، معامله ، درمان" Answer="treatment" Date="5/10/2009 12:28:12 AM" />
<Word ID="1139" Question="decent" Answer="good" Date="5/10/2009 12:29:12 AM" />
<Word ID="1140" Question="کشتی های مسافربری اقیانوس پیما" Answer="ocean liners , passenger ship" Date="5/10/2009 12:06:52 AM" />
<Word ID="1141" Question="حمل و نقل ، ترابری" Answer="transportation" Date="5/10/2009 12:10:02 AM" />
<Word ID="1142" Question="آتش بازی" Answer="fireworks" Date="4/21/2009 6:56:32 PM" />
<Word ID="1143" Question="تولید کردن ، تولید ، محصول" Answer="produce" Date="6/18/2009 9:23:06 PM" />
<Word ID="1144" Question="سوتی دادن" Answer="lay an egg" Date="4/3/2009 6:10:30 PM" />
<Word ID="1145" Question="بورسیه" Answer="scholarship" Date="5/1/2009 9:47:46 PM" />
<Word ID="1146" Question="پرداختن ، حقوق ماهیانه" Answer="pay" Date="5/13/2009 1:12:22 PM" />
<Word ID="1147" Question="قالیچه" Answer="rug" Date="5/13/2009 1:13:08 PM" />
<Word ID="1148" Question="شرقی" Answer="oriental , eastern" Date="5/13/2009 1:14:17 PM" />
<Word ID="1149" Question="قفس" Answer="cage" Date="5/13/2009 1:23:22 PM" />
<Word ID="1150" Question="تقسیم کردن ، پخش کردن" Answer="divide" Date="5/13/2009 2:58:40 PM" />
<Word ID="1151" Question="علم ، دانش" Answer="science" Date="6/22/2009 12:19:27 AM" />
<Word ID="1152" Question="جاروبرقی" Answer="vacuum cleaner" Date="5/13/2009 1:38:26 PM" />
<Word ID="1153" Question="قمری" Answer="lunar" Date="5/2/2009 11:19:00 PM" />
<Word ID="1154" Question="سر جوخه ، سرباز" Answer="private" Date="6/22/2009 11:25:41 PM" />
<Word ID="1155" Question="مرده" Answer="dead , deceased" Date="4/25/2009 12:39:50 PM" />
<Word ID="1156" Question="ارادتمند شما" Answer="sincerely yours , yours truly" Date="3/7/2009 3:45:08 PM" />
<Word ID="1157" Question="پوست ، قشر" Answer="shell" Date="5/13/2009 1:16:16 PM" />
<Word ID="1158" Question="به تازگی ، اخیرا" Answer="newly , recently , lately" Date="5/16/2009 12:40:49 PM" />
<Word ID="1159" Question="مسیر ، راه" Answer="route" Date="5/16/2009 12:44:54 PM" />
<Word ID="1160" Question="اسب" Answer="horse" Date="5/16/2009 12:51:40 PM" />
<Word ID="1161" Question="طولی نخواهد کشید" Answer="before long" Date="5/16/2009 12:53:43 PM" />
<Word ID="1162" Question="measures" Answer="steps, action" Date="4/11/2009 12:48:54 AM" />
<Word ID="1163" Question="درخت پسته ، پسته" Answer="pistachio" Date="3/31/2009 10:01:38 PM" />
<Word ID="1164" Question="مصنوعی" Answer="artificial" Date="4/27/2009 11:59:51 PM" />
<Word ID="1165" Question="بازبینی کردن ، تایید کردن" Answer="vertify" Date="5/18/2009 9:53:03 PM" />
<Word ID="1166" Question="به علاوه ، از این گذشته ، وانگهی" Answer="furthermore" Date="4/27/2009 6:53:52 AM" />
<Word ID="1167" Question="عصبی" Answer="neural" Date="4/27/2009 11:09:57 PM" />
<Word ID="1168" Question="سرعت مجاز" Answer="speed limit" Date="4/21/2009 6:15:45 PM" />
<Word ID="1169" Question="شمشیر دو لبه" Answer="double-edge sword" Date="5/19/2009 12:51:21 PM" />
<Word ID="1170" Question="موسسه خیریه ، صدقه ، خیرات" Answer="charity" Date="5/19/2009 12:53:03 PM" />
<Word ID="1171" Question="نتیجه ، فرجام ، استنتاج" Answer="Conclusion" Date="3/23/2009 6:56:15 PM" />
<Word ID="1172" Question="غیر منتظره ، غیر مترقبه" Answer="unexpected" Date="5/19/2009 1:02:14 PM" />
<Word ID="1173" Question="رژیم غذایی" Answer="diet" Date="5/19/2009 3:38:58 PM" />
<Word ID="1174" Question="به ارث بردن" Answer="inherit" Date="5/19/2009 3:40:57 PM" />
<Word ID="1175" Question="با دقت" Answer="carefully" Date="5/19/2009 3:48:37 PM" />
<Word ID="1176" Question="فرق ، تفاوت" Answer="difference" Date="5/19/2009 3:50:43 PM" />
<Word ID="1177" Question="متمایز ، متفاوت" Answer="different" Date="5/19/2009 3:56:12 PM" />
<Word ID="1178" Question="ادعا (کردن)" Answer="claim" Date="5/19/2009 4:06:23 PM" />
<Word ID="1179" Question="ورشکسته" Answer="broke" Date="5/19/2009 4:20:28 PM" />
<Word ID="1180" Question="حقوق ، دستمزد ، درآمد" Answer="pay , salary , income" Date="5/14/2009 11:59:15 AM" />
<Word ID="1181" Question="دسته گل" Answer="bouqute" Date="5/16/2009 12:43:22 PM" />
<Word ID="1182" Question="خود نمایی کردن" Answer="show off" Date="5/19/2009 12:50:04 PM" />
<Word ID="1183" Question="بخشیدن ، اهداکردن" Answer="donate" Date="5/19/2009 12:59:05 PM" />
<Word ID="1184" Question="شغل با درآمد بالا" Answer="high-paying job" Date="5/19/2009 1:00:41 PM" />
<Word ID="1185" Question="در رژیم غذایی بودن" Answer="be on a diet" Date="5/19/2009 3:39:46 PM" />
<Word ID="1186" Question="حادثه ، واقعه نا گوار ، تصادف اتومبیل" Answer="accident" Date="5/19/2009 3:42:37 PM" />
<Word ID="1187" Question="تفاوت داشتن" Answer="differ , be different" Date="5/19/2009 3:57:09 PM" />
<Word ID="1188" Question="ناگهانی" Answer="suddenly" Date="5/19/2009 4:04:38 PM" />
<Word ID="1189" Question="دوست ، رفیق ( عامیانه )" Answer="buddy" Date="5/19/2009 5:34:38 PM" />
<Word ID="1190" Question="بزهکار ، متخلف" Answer="criminal , offender" Date="3/15/2009 3:03:18 AM" />
<Word ID="1191" Question="آب نبات" Answer="candy" Date="5/10/2009 12:16:19 AM" />
<Word ID="1192" Question="بادام هندی" Answer="cashew" Date="3/31/2009 10:04:24 PM" />
<Word ID="1193" Question="تازه عروس داماد" Answer="newlyweds" Date="5/16/2009 12:41:42 PM" />
<Word ID="1194" Question="خوش تیپ" Answer="dude , handsome" Date="5/22/2009 12:18:07 PM" />
<Word ID="1195" Question="هنر پیشه زن" Answer="actress" Date="6/28/2009 9:59:16 PM" />
<Word ID="1196" Question="اشتباه ، اشتباه کردن" Answer="mistake" Date="6/28/2009 10:03:32 PM" />
<Word ID="1197" Question="کالسکه" Answer="carriage , coach" Date="5/16/2009 12:50:18 PM" />
<Word ID="1198" Question="روان ، سلیس" Answer="fluently" Date="4/11/2009 1:27:30 AM" />
<Word ID="1199" Question="مورد خاصی در نظر دارید ؟" Answer="do you have a specific your mind ?" Date="4/11/2009 10:24:33 PM" />
<Word ID="1200" Question="استفراغ کردن ، بالا آوردن" Answer="vomit , puke" Date="3/16/2009 8:48:55 AM" />
<Word ID="1201" Question="خراب کردن" Answer="tear down , destroy" Date="5/10/2009 12:17:31 AM" />
<Word ID="1202" Question="بدبختی ، حادثه بد" Answer="disaster" Date="5/23/2009 3:26:28 AM" />
<Word ID="1203" Question="شکننده ، آسب پذیر" Answer="fragile" Date="5/13/2009 1:24:35 PM" />
<Word ID="1204" Question="معاون ، دستیار" Answer="assistant" Date="5/19/2009 4:24:13 PM" />
<Word ID="1205" Question="کمک ، دستیاری ، مساعدت" Answer="assistance" Date="5/23/2009 10:08:52 PM" />
<Word ID="1206" Question="تابلو اعلانات ، آگهی نامه رسمی" Answer="bulletin" Date="5/23/2009 10:21:57 PM" />
<Word ID="1207" Question="آموختن ، تعلیم دادن" Answer="teach" Date="5/23/2009 11:19:53 PM" />
<Word ID="1208" Question="might" Answer="can" Date="5/23/2009 11:21:12 PM" />
<Word ID="1209" Question="door-to-door" Answer="house to house" Date="5/23/2009 11:21:48 PM" />
<Word ID="1210" Question="سرگرمی ، بازی ، شوخی آمیز ، مطبوع" Answer="fun" Date="5/23/2009 11:23:23 PM" />
<Word ID="1211" Question="کارگردان ، اداره کننده" Answer="director" Date="5/23/2009 11:24:34 PM" />
<Word ID="1212" Question="حرف بی صدا" Answer="consonent" Date="5/23/2009 11:25:51 PM" />
<Word ID="1213" Question="معمار ، معماری کردن" Answer="architect" Date="5/23/2009 11:44:28 PM" />
<Word ID="1214" Question="خدمت کار ، سرپرست ، مواظب" Answer="attendant" Date="5/23/2009 11:46:42 PM" />
<Word ID="1215" Question="bio" Answer="life" Date="5/23/2009 11:47:20 PM" />
<Word ID="1216" Question="دریایی ، تک آور دریایی ، تفنگدار دریایی" Answer="marine" Date="5/23/2009 11:48:48 PM" />
<Word ID="1217" Question="کارهای عادی و روزمره ، کار کوچک" Answer="chore" Date="5/23/2009 11:50:05 PM" />
<Word ID="1218" Question="آهن ، اتو ، اتو کردن" Answer="iron" Date="5/23/2009 11:50:46 PM" />
<Word ID="1219" Question="میز اتو" Answer="ironing board" Date="5/23/2009 11:51:28 PM" />
<Word ID="1220" Question="خواب ، خواب دیدن" Answer="dream" Date="5/23/2009 11:52:40 PM" />
<Word ID="1221" Question="نیمرخ" Answer="profile" Date="5/23/2009 11:54:12 PM" />
<Word ID="1222" Question="جنگل" Answer="forest" Date="6/30/2009 6:17:15 PM" />
<Word ID="1223" Question="شب" Answer="night" Date="6/30/2009 6:36:12 PM" />
<Word ID="1224" Question="پی آمد ، نتیجه منطقی" Answer="consequence" Date="5/19/2009 12:56:26 PM" />
<Word ID="1225" Question="اجداد ، نیاکان" Answer="ancestor" Date="5/1/2009 10:06:04 PM" />
<Word ID="1226" Question="show up" Answer="آمدن ، ظاهر شدن" Date="5/10/2009 12:41:27 AM" />
<Word ID="1227" Question="خرج ، مخارج" Answer="expenditure" Date="5/19/2009 4:27:20 PM" />
<Word ID="1228" Question="خواب ، خوابیدن" Answer="sleep" Date="5/25/2009 7:42:59 PM" />
<Word ID="1229" Question="مبادله ، معامله ، مبادله کردن ، معاوضه کردن" Answer="exchange , interchange" Date="5/1/2009 10:14:53 PM" />
<Word ID="1230" Question="خلاق" Answer="creative" Date="5/25/2009 10:03:48 PM" />
<Word ID="1231" Question="بحرانی ، عیب جو" Answer="critical" Date="5/25/2009 10:07:56 PM" />
<Word ID="1232" Question="آشفته ، بی نظم" Answer="disorganized" Date="5/26/2009 12:09:21 AM" />
<Word ID="1233" Question="لایق ، با کفایت ، موثر ، مقرون به صرفه" Answer="efficient" Date="5/26/2009 12:13:17 AM" />
<Word ID="1234" Question="سفت ، محکم ، تنگ" Answer="tight" Date="5/26/2009 12:30:23 AM" />
<Word ID="1235" Question="زوج ، حتی ، هموار" Answer="even" Date="3/7/2009 1:38:42 PM" />
<Word ID="1236" Question="منفی ، منفی کردن ، خنثی کردن" Answer="negative" Date="5/26/2009 12:39:30 AM" />
<Word ID="1237" Question="صبور" Answer="patient" Date="5/26/2009 12:45:41 AM" />
<Word ID="1238" Question="جدی" Answer="serious" Date="5/26/2009 12:46:50 AM" />
<Word ID="1239" Question="سخت کوش" Answer="hardworking" Date="5/26/2009 12:47:43 AM" />
<Word ID="1240" Question="بی صبر ، بی حوصله" Answer="impatient" Date="5/26/2009 12:48:44 AM" />
<Word ID="1241" Question="دم دمی" Answer="moody" Date="5/26/2009 12:52:02 AM" />
<Word ID="1242" Question="لثه ، آدامس" Answer="gum" Date="5/26/2009 12:53:06 AM" />
<Word ID="1243" Question="دقیق ، وقت شناس" Answer="punctual , on time" Date="5/26/2009 12:54:59 AM" />
<Word ID="1244" Question="خسیس" Answer="close fisted , stingy , tight fisted , ungenerous" Date="5/26/2009 12:26:56 AM" />
<Word ID="1245" Question="از راه ، از طریق" Answer="via , through" Date="4/11/2009 1:34:43 AM" />
<Word ID="1246" Question="با وفا ، وفادار" Answer="loyal" Date="5/1/2009 10:11:30 PM" />
<Word ID="1247" Question="خسته ، سیر ، بیمار" Answer="tired" Date="5/26/2009 12:07:20 PM" />
<Word ID="1248" Question="بازار بورس" Answer="stock market" Date="5/26/2009 12:08:41 PM" />
<Word ID="1249" Question="گارسن ، خدمتکار" Answer="waiter , server" Date="5/26/2009 2:03:36 PM" />
<Word ID="1250" Question="دو زبانی ، کسی که به دو زبان به خوبی صحبت می کند" Answer="bilingual" Date="5/26/2009 2:05:44 PM" />
<Word ID="1251" Question="کارآگاه" Answer="detective" Date="5/26/2009 2:09:54 PM" />
<Word ID="1252" Question="مشاوره کردن ، مشورت کردن" Answer="counsel" Date="5/26/2009 2:16:07 PM" />
<Word ID="1253" Question="قانون" Answer="law" Date="5/26/2009 2:16:43 PM" />
<Word ID="1254" Question="کاربردی ، عملی ، اهل عمل" Answer="practical" Date="5/26/2009 2:21:04 PM" />
<Word ID="1255" Question="اجتماعی ، معاشرتی" Answer="social" Date="5/26/2009 2:25:54 PM" />
<Word ID="1256" Question="خوش مشرب ، دوستانه" Answer="sociable , outgoing" Date="5/26/2009 2:28:52 PM" />
<Word ID="1257" Question="ارزش ، با ارزش ، بها" Answer="worth" Date="5/26/2009 3:33:56 PM" />
<Word ID="1258" Question="سلطنتی ، شاهانه" Answer="royal" Date="5/26/2009 3:41:13 PM" />
<Word ID="1259" Question="تندیس ، مجسمه" Answer="statue , sculpture" Date="5/26/2009 3:43:41 PM" />
<Word ID="1260" Question="مجسمه ساختن" Answer="sculpture" Date="5/26/2009 3:44:01 PM" />
<Word ID="1261" Question="extraordinary" Answer="out of ordinary , فوق العاده ، غیر معمول" Date="7/3/2009 9:55:45 PM" />
<Word ID="1262" Question="میوه پرتغال ، نارنجی" Answer="orange" Date="7/3/2009 10:04:12 PM" />
<Word ID="1263" Question="سکه ، سکه زدن" Answer="coin" Date="7/3/2009 10:20:07 PM" />
<Word ID="1264" Question="بورس باز ، دلال سهام بورس" Answer="stockbroker" Date="5/26/2009 12:09:30 PM" />
<Word ID="1265" Question="بنا ، ساختار" Answer="structure" Date="5/26/2009 3:35:06 PM" />
<Word ID="1266" Question="سد ، آب بند" Answer="dam" Date="5/26/2009 3:53:58 PM" />
<Word ID="1267" Question="پرت کردن ، به آب انداختن ، شروع کردن" Answer="launch" Date="5/26/2009 4:59:21 PM" />
<Word ID="1268" Question="مرور (کردن) ، نظر اجمالی" Answer="glance" Date="4/18/2009 7:55:48 PM" />
<Word ID="1269" Question="دستورالعمل پخت غذا" Answer="recipe" Date="3/31/2009 10:00:29 PM" />
<Word ID="1270" Question="آپارتمان مستغل ، حکومت مشترک" Answer="condominium" Date="4/5/2009 6:53:42 PM" />
<Word ID="1271" Question="انجام دادن" Answer="do , carry out , perform" Date="5/13/2009 12:46:43 PM" />
<Word ID="1272" Question="مهماندار هواپیما" Answer="flight attendant" Date="5/23/2009 11:45:37 PM" />
<Word ID="1273" Question="بخشنده ، سخی" Answer="generous" Date="5/26/2009 12:24:05 AM" />
<Word ID="1274" Question="مشت ، مشت زدن" Answer="fist" Date="5/28/2009 12:54:27 AM" />
<Word ID="1275" Question="ساکت ، بی صدا" Answer="silent" Date="7/4/2009 11:21:40 AM" />
<Word ID="1276" Question="مشاور" Answer="counselor" Date="5/26/2009 2:14:52 PM" />
<Word ID="1277" Question="انقلاب" Answer="revolution" Date="5/26/2009 3:45:46 PM" />
<Word ID="1278" Question="اعصاب" Answer="nerves" Date="4/11/2009 12:46:29 AM" />
<Word ID="1279" Question="truly" Answer="really , truthfully" Date="5/16/2009 12:38:23 PM" />
<Word ID="1280" Question="مثبت" Answer="positive , affirmative" Date="5/26/2009 12:41:05 AM" />
<Word ID="1281" Question="منطقی" Answer="reasonable , logical , level-headed" Date="3/21/2009 9:07:19 PM" />
<Word ID="1282" Question="یک دنده ، سخت گیر" Answer="strict" Date="5/26/2009 12:57:47 AM" />
<Word ID="1283" Question="بارها ، خیلی اوقات" Answer="often , frequently" Date="5/28/2009 8:21:35 PM" />
<Word ID="1284" Question="موقعیت ، وضعیت" Answer="situation" Date="5/28/2009 9:06:43 PM" />
<Word ID="1285" Question="مصاحبه ، مصاحبه کردن" Answer="interview" Date="5/28/2009 9:08:41 PM" />
<Word ID="1286" Question="امپراطوری ، فرمانروایی" Answer="empire" Date="5/28/2009 9:39:29 PM" />
<Word ID="1287" Question="مومیایی" Answer="mummy" Date="5/28/2009 10:17:40 PM" />
<Word ID="1288" Question="مقبره ، آرامگاه" Answer="tomb" Date="5/28/2009 10:18:36 PM" />
<Word ID="1289" Question="ساخت بشر" Answer="man-made" Date="5/28/2009 10:20:20 PM" />
<Word ID="1290" Question="کناره غربی ، کرانه باختری" Answer="west-bank" Date="5/28/2009 10:21:16 PM" />
<Word ID="1291" Question="کنار ، ساحل ، 
بانک ، بانک داری کردن" Answer="bank" Date="5/28/2009 10:22:24 PM" />
<Word ID="1292" Question="گوش انسان" Answer="ear" Date="7/5/2009 9:30:28 AM" />
<Word ID="1293" Question="گوش واره" Answer="earring" Date="7/5/2009 9:30:40 AM" />
<Word ID="1294" Question="گله ، گروه ، متحد کردن" Answer="herd" Date="5/28/2009 10:46:11 PM" />
<Word ID="1295" Question="سفر به صورت رفت و برگشت" Answer="round-trip" Date="4/3/2009 8:31:26 PM" />
<Word ID="1296" Question="daydreaming" Answer="خواب و خیال" Date="4/21/2009 6:19:47 PM" />
<Word ID="1297" Question="نوار یا پرچم در حال اهتزاز" Answer="streamer" Date="4/21/2009 6:38:53 PM" />
<Word ID="1298" Question="تند مزاج ، تحریک پذیر" Answer="irritable" Date="3/13/2009 5:45:57 AM" />
<Word ID="1299" Question="پول رایج" Answer="currency" Date="5/29/2009 6:48:49 PM" />
<Word ID="1300" Question="اجتماع ، اتحاد ، اتحادیه" Answer="union" Date="5/29/2009 6:50:24 PM" />
<Word ID="1301" Question="من از کجا باید بدونم" Answer="How would I know ?" Date="5/29/2009 6:51:19 PM" />
<Word ID="1302" Question="عامل ، مامور" Answer="agent" Date="5/29/2009 6:52:22 PM" />
<Word ID="1303" Question="آژانس مسافرتی" Answer="travel agent" Date="5/29/2009 6:52:52 PM" />
<Word ID="1304" Question="سالن ، تالار" Answer="salon" Date="5/29/2009 6:55:42 PM" />
<Word ID="1305" Question="ساختن ، تولید کردن با ماشین" Answer="manufacture" Date="5/29/2009 6:56:42 PM" />
<Word ID="1306" Question="مصرف کردن" Answer="consume , use" Date="5/29/2009 6:59:49 PM" />
<Word ID="1307" Question="منسوجات ، نساجی" Answer="textile" Date="5/29/2009 7:03:43 PM" />
<Word ID="1308" Question="محصول ، تولید" Answer="product , produce" Date="5/29/2009 7:14:57 PM" />
<Word ID="1309" Question="قله پوشیده از برف ، پوشیده از برف" Answer="snow-capped" Date="5/29/2009 7:17:19 PM" />
<Word ID="1310" Question="زمین پست ، جلگه" Answer="lowland" Date="5/29/2009 7:18:51 PM" />
<Word ID="1311" Question="مسیحی" Answer="christian" Date="7/7/2009 12:39:55 AM" />
<Word ID="1312" Question="مسیحیت ، دین مسیحی" Answer="christianity" Date="7/7/2009 12:40:17 AM" />
<Word ID="1313" Question="فرعون" Answer="pharaoh" Date="5/28/2009 10:37:57 PM" />
<Word ID="1314" Question="ساکت ، خوابیده ، غیر فعال" Answer="dormant" Date="5/29/2009 7:05:41 PM" />
<Word ID="1315" Question="بخشیدن" Answer="give away" Date="5/19/2009 3:45:32 PM" />
<Word ID="1316" Question="بینی ، بو کشیدن" Answer="nose" Date="7/8/2009 1:28:41 AM" />
<Word ID="1317" Question="قبرستان ، گورستان" Answer="cemetery" Date="4/21/2009 6:41:41 PM" />
<Word ID="1318" Question="کم و بیش" Answer="more or less" Date="4/21/2009 6:18:09 PM" />
<Word ID="1319" Question="با این حال ، با این وجود ، علیرغم" Answer="neverthelsess , anyway , however , anyhow" Date="5/19/2009 4:09:42 PM" />
<Word ID="1320" Question="سپاسگزار ، ممنون" Answer="grateful , thankful , appreciative" Date="4/21/2009 6:31:10 PM" />
<Word ID="1321" Question="پر اضطراب" Answer="stressful" Date="5/28/2009 9:07:42 PM" />
<Word ID="1322" Question="مقدمه ، آشنا سازی ، معرفی ( رسمی )" Answer="introduction" Date="5/31/2009 6:18:51 AM" />
<Word ID="1323" Question="کتاب راهنمای مسافران" Answer="guidebook" Date="5/31/2009 6:22:14 AM" />
<Word ID="1324" Question="تاسیس کردن ، دایر کردن" Answer="found , set up , establish" Date="5/31/2009 6:26:42 AM" />
<Word ID="1325" Question="در معرض نمایش قرار دادن ، نمایش دادن" Answer="exhibit , show" Date="5/31/2009 6:29:00 AM" />
<Word ID="1326" Question="نمایشگاه" Answer="exhibition" Date="5/31/2009 6:29:36 AM" />
<Word ID="1327" Question="کسی که عاشق شیرینی هست" Answer="sweet tooth" Date="5/31/2009 6:32:07 AM" />
<Word ID="1328" Question="پررنگ ، مهم ، 
اهمیت دادن ، تاکید کردن" Answer="highlight" Date="5/31/2009 6:42:51 AM" />
<Word ID="1329" Question="فرهنگ ، تمدن ، 
کشت میکروب در آزمایشگاه" Answer="culture" Date="5/31/2009 6:45:16 AM" />
<Word ID="1330" Question="ماده ، ماده اولیه" Answer="material" Date="5/31/2009 6:46:17 AM" />
<Word ID="1331" Question="تغذیه" Answer="nutrition" Date="5/31/2009 6:50:28 AM" />
<Word ID="1332" Question="سود ، مزیت" Answer="benefit , advantage" Date="5/31/2009 6:52:09 AM" />
<Word ID="1333" Question="مس ، با مس اندودن" Answer="copper" Date="5/31/2009 7:03:23 AM" />
<Word ID="1334" Question="کاکائو ، درخت کاکائو ، درخت نارگیل" Answer="cocoa" Date="5/31/2009 7:06:08 AM" />
<Word ID="1335" Question="نارگیل" Answer="coconut" Date="5/31/2009 7:06:47 AM" />
<Word ID="1336" Question="کلاه" Answer="hat" Date="7/8/2009 12:08:44 PM" />
<Word ID="1337" Question="پوشیدن ، ساییدگی" Answer="wear" Date="7/8/2009 12:09:42 PM" />
<Word ID="1338" Question="نوشیدن ، نوشابه" Answer="drink" Date="7/8/2009 12:10:43 PM" />
<Word ID="1339" Question="امن ، بی خطر" Answer="safe , secure , guarded , protected" Date="7/8/2009 12:11:48 PM" />
<Word ID="1340" Question="سگ" Answer="dog" Date="7/8/2009 12:12:28 PM" />
<Word ID="1341" Question="جوان" Answer="young" Date="7/8/2009 12:13:36 PM" />
<Word ID="1342" Question="زنبیل ، سبد" Answer="basket" Date="7/8/2009 12:20:40 PM" />
<Word ID="1343" Question="کلاس درس" Answer="classroom" Date="7/8/2009 12:21:08 PM" />
<Word ID="1344" Question="محوطه دانشگاه" Answer="campus" Date="7/8/2009 12:22:14 PM" />
<Word ID="1345" Question="چسبناک ، چسبنده" Answer="gooey , sticky" Date="5/31/2009 7:10:10 AM" />
<Word ID="1346" Question="عالی ، درست ، بی نقص" Answer="perfect" Date="5/31/2009 7:12:37 AM" />
<Word ID="1347" Question="look through" Answer="review , check" Date="4/21/2009 6:28:31 PM" />
<Word ID="1348" Question="لباس" Answer="clothing" Date="4/25/2009 12:50:09 PM" />
<Word ID="1349" Question="نیروی انسانی" Answer="labor" Date="4/25/2009 2:32:02 PM" />
<Word ID="1350" Question="فرستادن ، پخش کردن" Answer="transmit" Date="5/13/2009 1:11:35 PM" />
<Word ID="1351" Question="گردوخاک ، پاشیدن" Answer="dust" Date="5/13/2009 1:39:17 PM" />
<Word ID="1352" Question="مقصر دانستن" Answer="blame" Date="5/13/2009 1:41:32 PM" />
<Word ID="1353" Question="روزنامه" Answer="newspaper" Date="7/9/2009 5:21:24 PM" />
<Word ID="1354" Question="مترجم ، مفسر" Answer="interpreter" Date="7/9/2009 5:31:46 PM" />
<Word ID="1355" Question="آهسته دویدن" Answer="jogging" Date="7/9/2009 6:03:30 PM" />
<Word ID="1356" Question="ورزش ، تمرین" Answer="exercise , work out" Date="7/9/2009 6:05:56 PM" />
<Word ID="1357" Question="اروپا" Answer="Europe" Date="7/9/2009 6:10:57 PM" />
<Word ID="1358" Question="عالی ، شگفت انگیز" Answer="excellent , awesome , outstanding , eye-opening" Date="3/5/2009 2:02:42 PM" />
<Word ID="1359" Question="ترشی ، سرکه ، ترشی انداختن" Answer="pickle" Date="5/31/2009 6:47:12 AM" />
<Word ID="1360" Question="غذایی" Answer="nutritional" Date="5/31/2009 6:50:10 AM" />
<Word ID="1361" Question="تلالو داشتن ، درخشش" Answer="sparkle" Date="5/31/2009 7:00:17 AM" />
<Word ID="1362" Question="چند رختی" Answer="polymorphism" Date="4/27/2009 1:24:22 AM" />
<Word ID="1363" Question="منفجر شدن" Answer="explode , burst" Date="5/1/2009 10:12:34 PM" />
<Word ID="1364" Question="برخوردار از قدرت تخیل قوی ، خلاق" Answer="imaginative" Date="5/25/2009 10:06:04 PM" />
<Word ID="1365" Question="درمان ، علاج" Answer="cure , remedy , treatment" Date="5/10/2009 12:27:49 AM" />
<Word ID="1366" Question="فرمول جملات مجهولی ( گذشته ساده )" Answer="past of be + past participle 
e.g : 
It was opened by the president in 1931" Date="6/2/2009 6:29:13 PM" />
<Word ID="1367" Question="اسم مفعول ، شکل سوم فعل" Answer="past participle" Date="6/2/2009 6:29:41 PM" />
<Word ID="1368" Question="فرمول جملات مجهولی ( حال ساده )" Answer="present of be + past participle 
e.g : 
English is spoken in many European countries" Date="6/2/2009 6:30:51 PM" />
<Word ID="1369" Question="بالا بردن ، پروراندن ، تولید کردن" Answer="raise" Date="6/2/2009 6:38:43 PM" />
<Word ID="1370" Question="روییدن ، بزرگ شدن ، کاشتن ، ترقی کردن" Answer="grow" Date="6/2/2009 6:39:56 PM" />
<Word ID="1371" Question="پهن ، عریض ، وسیع" Answer="wide" Date="6/2/2009 6:42:05 PM" />
<Word ID="1372" Question="استخراج معدن ، مین گذاری" Answer="mining" Date="6/2/2009 6:43:55 PM" />
<Word ID="1373" Question="پول رایج آمریکای جنوبی" Answer="peso" Date="6/2/2009 6:44:59 PM" />
<Word ID="1374" Question="پر کردن ، سیر کردن ، انباشتن ، باد کردن" Answer="fill" Date="6/2/2009 6:48:50 PM" />
<Word ID="1375" Question="نخست ، اول ، عمده ، اصلی" Answer="prime" Date="6/2/2009 6:53:35 PM" />
<Word ID="1376" Question="نخست وزیر" Answer="prime minister" Date="6/2/2009 6:54:06 PM" />
<Word ID="1377" Question="رسیدن به ، نائل شدن به" Answer="reach" Date="6/2/2009 6:55:46 PM" />
<Word ID="1378" Question="پولدار ، غنی" Answer="rich" Date="6/2/2009 6:57:02 PM" />
<Word ID="1379" Question="کسی که علاقه به قانع کردن و رهبری دیگران دارد" Answer="enterprising" Date="6/2/2009 6:19:35 PM" />
<Word ID="1380" Question="فراگرفتن ، محاصره کردن ، احاطه کردن" Answer="surround" Date="6/2/2009 6:47:56 PM" />
<Word ID="1381" Question="هر آنچه" Answer="whatever" Date="4/27/2009 6:57:32 AM" />
<Word ID="1382" Question="هوش" Answer="intelligence" Date="4/28/2009 12:01:08 AM" />
<Word ID="1383" Question="خلاصه تجربیات ، از سر گرفتن" Answer="resume" Date="5/26/2009 2:09:10 PM" />
<Word ID="1384" Question="keep track of something" Answer="pay attention" Date="6/2/2009 6:26:34 PM" />
<Word ID="1385" Question="به هم پیوستن ، مربوط کردن یا شدن" Answer="associate" Date="3/26/2009 1:23:03 AM" />
<Word ID="1386" Question="ساختن ، بسته بندی کردن" Answer="put up" Date="4/21/2009 6:37:03 PM" />
<Word ID="1387" Question="ویژگی ، خصیصه ، مشخصه" Answer="trait , characteristic , feature" Date="5/25/2009 10:00:29 PM" />
<Word ID="1388" Question="محبوب ، مورد علاقه" Answer="beloved , lover , popular" Date="5/31/2009 6:53:08 AM" />
<Word ID="1389" Question="حیرت آور" Answer="stunning" Date="5/31/2009 6:59:11 AM" />
<Word ID="1390" Question="آسیب زدن به ، آزار رساندن" Answer="hurt , injure" Date="4/20/2009 9:27:40 PM" />
<Word ID="1391" Question="گل و لای" Answer="mud" Date="6/7/2009 7:07:50 PM" />
<Word ID="1392" Question="کاغذ کوچک که روش یادداشت می نویسند - یادداشت ، 
لیزخوردن" Answer="slip" Date="3/3/2009 6:59:57 PM" />
<Word ID="1393" Question="صف ، خط" Answer="line" Date="6/7/2009 7:09:14 PM" />
<Word ID="1394" Question="فرمول گذشته استمراری" Answer="past of be + verb + ing

e.g :

I was whatching a good movie" Date="6/7/2009 7:10:29 PM" />
<Word ID="1395" Question="حلقه ، زنگ زدن (تلفن)" Answer="ring" Date="6/7/2009 7:12:18 PM" />
<Word ID="1396" Question="معلم خصوصی" Answer="tutor" Date="6/7/2009 7:11:38 PM" />
<Word ID="1397" Question="خریدن ، خرید" Answer="purchase , buy" Date="5/16/2009 12:52:56 PM" />
<Word ID="1398" Question="consider" Answer="think carefully about" Date="5/19/2009 3:47:57 PM" />
<Word ID="1399" Question="بی پول" Answer="broke , penniless" Date="5/19/2009 4:19:53 PM" />
<Word ID="1400" Question="گله دار ، چوپان ، گاوچران" Answer="rancher" Date="5/28/2009 9:40:58 PM" />
<Word ID="1401" Question="جشن گرفتن ، تجلیل کردن" Answer="celebrate" Date="4/21/2009 6:42:28 PM" />
<Word ID="1402" Question="شخصیت ، هویت" Answer="personality , identity , character" Date="5/25/2009 9:57:49 PM" />
<Word ID="1403" Question="سرمایه گذاری ، بنگاه اقتصادی" Answer="enterprise" Date="6/2/2009 6:17:39 PM" />
<Word ID="1404" Question="خاک رس ، سفال" Answer="clay" Date="6/9/2009 12:01:39 AM" />
<Word ID="1405" Question="کسی که ترک تحصیل می کند" Answer="dropout" Date="6/9/2009 12:06:43 AM" />
<Word ID="1406" Question="گازگرفتن ، گزیدن ، نیش" Answer="bite" Date="6/9/2009 12:07:12 AM" />
<Word ID="1407" Question="جنگ زده" Answer="war-torn" Date="6/9/2009 12:09:53 AM" />
<Word ID="1408" Question="کوچه ، خیابان کوچک" Answer="alley" Date="6/9/2009 12:10:58 AM" />
<Word ID="1409" Question="مچ ، مچ دست" Answer="wrist" Date="6/9/2009 12:11:26 AM" />
<Word ID="1410" Question="دستگیر کردن ، توقیف کردن" Answer="arrest" Date="6/9/2009 12:16:58 AM" />
<Word ID="1411" Question="چه موقع have در جمله ing نمی گیرد" Answer="وقتی که معنای مالکیت بدهد" Date="6/9/2009 12:18:38 AM" />
<Word ID="1412" Question="دارا بودن ، صاحب بودن" Answer="possess , own" Date="5/13/2009 12:45:28 PM" />
<Word ID="1413" Question="کالج ، دانشگاه" Answer="college" Date="3/18/2009 2:29:46 PM" />
<Word ID="1414" Question="چاه" Answer="well" Date="6/9/2009 12:23:12 AM" />
<Word ID="1415" Question="ترمز ، شکاف ، شکستن ، نقض کردن" Answer="break" Date="6/9/2009 12:27:50 AM" />
<Word ID="1416" Question="خوش اقبال" Answer="lucky" Date="6/9/2009 12:28:51 AM" />
<Word ID="1417" Question="coincidentally" Answer="by chance" Date="6/9/2009 12:30:36 AM" />
<Word ID="1418" Question="خوشبختانه" Answer="fortunately , luckily" Date="6/9/2009 12:31:05 AM" />
<Word ID="1419" Question="به طور محزون" Answer="sadly" Date="6/9/2009 12:33:00 AM" />
<Word ID="1420" Question="به طور غریب" Answer="strangely" Date="6/9/2009 12:33:28 AM" />
<Word ID="1421" Question="به طور غیر منتظره" Answer="unexpectedly" Date="6/9/2009 12:34:41 AM" />
<Word ID="1422" Question="متاسفانه ، بدبختانه" Answer="unfortunately" Date="6/9/2009 12:35:37 AM" />
<Word ID="1423" Question="تعقیب کردن ، شکار کردن" Answer="chase" Date="6/9/2009 12:36:50 AM" />
<Word ID="1424" Question="نیش ، نیش زدن" Answer="sting" Date="6/9/2009 12:15:31 AM" />
<Word ID="1425" Question="خنجر" Answer="dagger" Date="6/9/2009 12:24:23 AM" />
<Word ID="1426" Question="به طور شگفت آور" Answer="surprisingly" Date="6/9/2009 12:33:57 AM" />
<Word ID="1427" Question="وانمود کردن ، ادعا کردن" Answer="pretend" Date="5/19/2009 4:05:31 PM" />
<Word ID="1428" Question="گوناگونی ، جورواجور" Answer="variety" Date="5/29/2009 7:01:48 PM" />
<Word ID="1429" Question="کم کردن ، کسر کردن" Answer="deduct , subtract" Date="4/21/2009 6:23:13 PM" />
<Word ID="1430" Question="آدم معمولی ، قراردادی" Answer="conventional" Date="6/2/2009 6:22:30 PM" />
<Word ID="1431" Question="موافقت کردن" Answer="agree" Date="7/17/2009 8:04:14 PM" />
<Word ID="1432" Question="مخالفت کردن" Answer="disagree" Date="7/17/2009 8:04:47 PM" />
<Word ID="1433" Question="سرباز" Answer="soldier" Date="6/9/2009 6:30:30 PM" />
<Word ID="1434" Question="معاشقه ، عشق بازی" Answer="courtship" Date="5/1/2009 9:55:16 PM" />
<Word ID="1435" Question="اسباب ، وسیله ، لوازم آشپزخانه" Answer="utensil" Date="5/31/2009 6:24:58 AM" />
<Word ID="1436" Question="مایل به قرمز" Answer="reddish" Date="5/31/2009 7:04:20 AM" />
<Word ID="1437" Question="صاعقه زده ، حیرت زده" Answer="thunder struck" Date="6/9/2009 12:08:43 AM" />
<Word ID="1438" Question="عیب ، نقص" Answer="disadvantage , defect , fault" Date="3/23/2009 5:55:52 PM" />
<Word ID="1439" Question="قمار کردن ، شرط بندی کردن" Answer="gamble" Date="6/9/2009 12:10:26 AM" />
<Word ID="1440" Question="پیچ خوردن ، رگ به رگ شدن" Answer="sprain" Date="6/9/2009 12:14:35 AM" />
<Word ID="1441" Question="ذخیره پول برای یک برنامه خاص در آینده" Answer="save up" Date="6/13/2009 2:59:56 AM" />
<Word ID="1442" Question="how come" Answer="why" Date="6/13/2009 3:00:58 AM" />
<Word ID="1443" Question="صرف کردن ، پرداختن ، خرج کردن" Answer="spend , expend" Date="6/13/2009 3:02:46 AM" />
<Word ID="1444" Question="مداوم ، پیوسته" Answer="continuous" Date="6/13/2009 3:07:18 AM" />
<Word ID="1445" Question="فرمول حال کامل استمراری" Answer="have/has + been + verb + ing 
I've been working two jobs for the latest six months." Date="6/13/2009 3:10:06 AM" />
<Word ID="1446" Question="صدا دار" Answer="vowel" Date="5/23/2009 11:26:33 PM" />
<Word ID="1447" Question="معامله ، معامله کردن" Answer="deal , trade" Date="6/13/2009 3:32:40 PM" />
<Word ID="1448" Question="خط یا امضای خود شخص" Answer="autograph" Date="6/9/2009 6:27:25 PM" />
<Word ID="1449" Question="فراموش کردن" Answer="forget" Date="7/20/2009 2:36:21 PM" />
<Word ID="1450" Question="اختراع کننده ، مبتکر" Answer="inventive" Date="6/13/2009 3:31:51 PM" />
<Word ID="1451" Question="محل دیدنی" Answer="landmark" Date="5/26/2009 3:40:02 PM" />
<Word ID="1452" Question="ساختن موسیقی ، ترکیب کردن" Answer="compose" Date="5/26/2009 4:54:39 PM" />
<Word ID="1453" Question="باور نکردنی" Answer="incredible , unbelievable , amazing" Date="5/31/2009 6:41:15 AM" />
<Word ID="1454" Question="رنجش ، دلخوری ، ناخشنودی" Answer="resentment" Date="4/11/2009 12:39:33 AM" />
<Word ID="1455" Question="متقاضی ، درخواست دهنده" Answer="applicant" Date="5/26/2009 4:13:13 PM" />
<Word ID="1456" Question="اعتراض کردن ، اعتراض" Answer="protest" Date="6/14/2009 6:36:42 PM" />
<Word ID="1457" Question="تک نواز ، تک خوان" Answer="soloist" Date="6/14/2009 6:33:26 PM" />
<Word ID="1458" Question="ارکست" Answer="orchestra" Date="6/14/2009 6:51:04 PM" />
<Word ID="1459" Question="کسی که علاقه دارد به کنجکاوی و حل مسائل" Answer="investigative" Date="5/26/2009 2:24:19 PM" />
<Word ID="1460" Question="عهد و میثاق" Answer="bond" Date="5/1/2009 10:07:48 PM" />
<Word ID="1461" Question="خواب ، خفته" Answer="asleep" Date="6/16/2009 4:47:53 PM" />
<Word ID="1462" Question="پیشرفت ، پیشرفت کردن" Answer="progress , advance" Date="6/16/2009 4:50:10 PM" />
<Word ID="1463" Question="پیشنهاد ، پیشنهاد کردن" Answer="offer , suggest" Date="6/16/2009 4:51:18 PM" />
<Word ID="1464" Question="مرکب ، جوهر" Answer="ink" Date="6/16/2009 5:07:32 PM" />
<Word ID="1465" Question="منتشر کردن ، چاپ کردن" Answer="publish" Date="6/16/2009 5:08:12 PM" />
<Word ID="1466" Question="حضار ، مستمعان ، شنوندگان" Answer="audience" Date="6/16/2009 5:11:21 PM" />
<Word ID="1467" Question="خدا او را بیامرزه" Answer="May God bless him/her" Date="6/16/2009 5:11:55 PM" />
<Word ID="1468" Question="علمی تخیلی ( فیلم )" Answer="Science Fiction" Date="6/16/2009 5:13:27 PM" />
<Word ID="1469" Question="based on" Answer="according to" Date="6/16/2009 5:15:11 PM" />
<Word ID="1470" Question="انزجار ، بیزار کردن" Answer="disgust" Date="3/27/2009 4:39:46 PM" />
<Word ID="1471" Question="صحنه" Answer="scence" Date="6/16/2009 6:08:15 PM" />
<Word ID="1472" Question="انجام دادن ، به انجام رساندن" Answer="accomplish , finish" Date="6/16/2009 4:52:48 PM" />
<Word ID="1473" Question="مرکبات" Answer="citrus fruit" Date="6/7/2009 6:58:26 PM" />
<Word ID="1474" Question="سفال گری ، کوزه گری ، ظروف سفالی" Answer="pottery" Date="6/9/2009 12:23:52 AM" />
<Word ID="1475" Question="یک ساختمان 500 ساله" Answer="a 500 year old building" Date="6/18/2009 9:39:27 PM" />
<Word ID="1476" Question="لال ، گنگ ، بی معنی" Answer="dumb" Date="6/18/2009 9:45:46 PM" />
<Word ID="1477" Question="خارق العاده ، خیالی" Answer="fantastic" Date="6/18/2009 9:48:20 PM" />
<Word ID="1478" Question="منزجر کننده" Answer="disgusting" Date="6/18/2009 9:54:40 PM" />
<Word ID="1479" Question="فوق العاده خوب" Answer="terrific , excellent" Date="6/18/2009 9:57:45 PM" />
<Word ID="1480" Question="خلا" Answer="vacuum" Date="5/13/2009 1:38:39 PM" />
<Word ID="1481" Question="شرمسار شدن ، خجالت دادن" Answer="embarrass" Date="6/16/2009 5:33:04 PM" />
<Word ID="1482" Question="تعقیب کردن ، دنبال کردن" Answer="pursue , follow" Date="6/13/2009 3:04:46 AM" />
<Word ID="1483" Question="متحیر کردن ، مبهوت کردن" Answer="amaze , surprise" Date="6/16/2009 5:34:47 PM" />
<Word ID="1484" Question="سیب زمینی" Answer="potato" Date="7/28/2009 12:18:01 AM" />
<Word ID="1485" Question="گوجه فرنگی" Answer="tomato" Date="7/28/2009 12:18:28 AM" />
<Word ID="1486" Question="گیلاس" Answer="cherry" Date="7/28/2009 12:19:42 AM" />
<Word ID="1487" Question="تحسین ، تمجید و تعریف کردن" Answer="praise" Date="6/16/2009 4:58:16 PM" />
<Word ID="1488" Question="عبوس" Answer="stern , sour-faced" Date="4/18/2009 7:41:50 PM" />
<Word ID="1489" Question="همسایه ، همسایه شدن با" Answer="neighbor" Date="7/28/2009 6:37:24 PM" />
<Word ID="1490" Question="سخت ، دشوار" Answer="difficult" Date="7/28/2009 6:38:18 PM" />
<Word ID="1491" Question="آمپر سوخت" Answer="fuel gauge" Date="5/13/2009 1:23:09 PM" />
<Word ID="1492" Question="تعارفی" Answer="complimentary , free of charge" Date="5/31/2009 7:09:45 AM" />
<Word ID="1493" Question="عرق گیر ، ژاکت" Answer="sweater" Date="7/29/2009 10:08:01 PM" />
<Word ID="1494" Question="عرق ، عرق کردن" Answer="sweat" Date="7/29/2009 10:08:28 PM" />
<Word ID="1495" Question="شهرک ، شهر کوچک" Answer="town" Date="7/29/2009 10:14:40 PM" />
<Word ID="1496" Question="شهر" Answer="city" Date="7/29/2009 10:15:07 PM" />
<Word ID="1497" Question="گردشگری ، جهان گردی" Answer="tourism" Date="7/29/2009 10:18:26 PM" />
<Word ID="1498" Question="طبیعت ، ماهیت ، فطرت" Answer="nature" Date="7/29/2009 10:19:51 PM" />
<Word ID="1499" Question="غذا" Answer="food" Date="7/29/2009 10:23:47 PM" />
<Word ID="1500" Question="تاریخی" Answer="historical" Date="7/29/2009 10:24:25 PM" />
<Word ID="1501" Question="اسکی ، اسکی بازی کردن" Answer="ski" Date="7/29/2009 10:31:30 PM" />
<Word ID="1502" Question="گیتار ، گیتار زدن" Answer="guitar" Date="7/29/2009 10:33:26 PM" />
<Word ID="1503" Question="کوتاه" Answer="short" Date="7/29/2009 10:36:54 PM" />
<Word ID="1504" Question="کمتر" Answer="less" Date="7/29/2009 10:37:16 PM" />
<Word ID="1505" Question="بررسی ، مطالعه" Answer="survey" Date="7/29/2009 10:43:43 PM" />
<Word ID="1506" Question="سوال ، پرسیدن" Answer="question" Date="7/29/2009 10:47:31 PM" />
<Word ID="1507" Question="عمه ، خاله ، زن دایی ، زن عمو" Answer="aunt" Date="7/31/2009 10:29:50 PM" />
<Word ID="1508" Question="عمو ، دایی ، شوهر عمه ، شوهر خاله" Answer="uncle" Date="7/31/2009 10:30:25 PM" />
<Word ID="1509" Question="رعایت کردن" Answer="observe" Date="4/11/2009 12:30:37 AM" />
<Word ID="1510" Question="مسیر ، دنبال کردن" Answer="track" Date="6/2/2009 6:24:16 PM" />
<Word ID="1511" Question="فشار ، استرس" Answer="pressure , stress" Date="5/26/2009 12:56:14 PM" />
<Word ID="1512" Question="مشاور کاریابی" Answer="career counselor" Date="5/26/2009 2:19:52 PM" />
<Word ID="1513" Question="اعلامیه ، اظهار نامه" Answer="declaration" Date="5/13/2009 1:50:42 PM" />
<Word ID="1514" Question="گل سفالگری" Answer="terracotta" Date="6/9/2009 6:32:40 PM" />
<Word ID="1515" Question="خاطر خواهی ، عشق زودگذر ، 
فشردن ، چلاندن ، برخورد کردن" Answer="crush" Date="5/19/2009 4:00:30 PM" />
<Word ID="1516" Question="حیرت آور ، عالی ، جالب" Answer="marvelous" Date="6/18/2009 9:54:13 PM" />
<Word ID="1517" Question="سقوط ، به هم خوردن با صدای بلند" Answer="crash" Date="6/28/2009 12:04:25 AM" />
<Word ID="1518" Question="رمز ، رمز کردن" Answer="cipher" Date="6/28/2009 12:24:55 AM" />
<Word ID="1519" Question="کسی که زندگی را آسان می گیرد" Answer="easygoing" Date="8/3/2009 10:54:14 PM" />
<Word ID="1520" Question="طنز" Answer="sarcasm" Date="6/28/2009 10:01:04 PM" />
<Word ID="1521" Question="موکد ، تاکید شده" Answer="emphatic" Date="6/28/2009 10:05:29 PM" />
<Word ID="1522" Question="آگهی ، خبر ، اخطار ، ملاحظه کردن" Answer="notice" Date="6/28/2009 10:15:30 PM" />
<Word ID="1523" Question="مغز ، مخ ، هوش" Answer="brain" Date="8/4/2009 6:51:11 PM" />
<Word ID="1524" Question="مضحک ، مزخرف ، نامعقول ، مسخره آمیز ، بی معنی" Answer="absurd , ridiculous" Date="6/18/2009 9:41:04 PM" />
<Word ID="1525" Question="غرق شدن ، چاهک" Answer="sink" Date="6/28/2009 10:18:24 PM" />
<Word ID="1526" Question="دزد" Answer="robber , thief , burglar" Date="3/16/2009 8:39:54 AM" />
<Word ID="1527" Question="very funny ، مضحک" Answer="hilarious" Date="6/28/2009 11:06:36 PM" />
<Word ID="1528" Question="هولناک ، وحشتناک ، مهیب ، بد" Answer="horrible , terrible , awful , dreadful" Date="6/18/2009 9:55:39 PM" />
<Word ID="1529" Question="پدری" Answer="paternal" Date="8/7/2009 10:58:10 PM" />
<Word ID="1530" Question="مادری" Answer="maternal" Date="8/7/2009 10:58:27 PM" />
<Word ID="1531" Question="پیک ، قاصد" Answer="courier" Date="5/10/2009 12:21:34 AM" />
<Word ID="1532" Question="مجذوب کردن ، دلربایی کردن" Answer="fascinate , attract , charm" Date="6/16/2009 5:29:07 PM" />
<Word ID="1533" Question="تاریکی" Answer="darkness , gloom" Date="6/30/2009 6:48:02 PM" />
<Word ID="1534" Question="کوه یخ شناور" Answer="iceberg" Date="6/30/2009 6:16:03 PM" />
<Word ID="1535" Question="جادوگر ، نابغه" Answer="wizard" Date="6/30/2009 6:47:13 PM" />
<Word ID="1536" Question="پر فروش" Answer="bestseller" Date="6/30/2009 6:49:58 PM" />
<Word ID="1537" Question="قابل اطمینان ، قابل اعتماد" Answer="reliable" Date="5/26/2009 12:56:47 AM" />
<Word ID="1538" Question="ترجیح دادن" Answer="prefer , rather" Date="6/28/2009 10:17:15 PM" />
<Word ID="1539" Question="پاسخ ، جواب" Answer="answer , response" Date="8/9/2009 6:49:42 PM" />
<Word ID="1540" Question="پاسخ دادن" Answer="answer , respond" Date="8/9/2009 6:50:06 PM" />
<Word ID="1541" Question="فیلم نامه نویس" Answer="scriptwriter" Date="7/3/2009 9:51:09 PM" />
<Word ID="1542" Question="تقلید ،جعل ، وانمود کردن" Answer="fake" Date="7/3/2009 9:53:47 PM" />
<Word ID="1543" Question="به مخاطره انداختن ، حادثه ، سرگذشت ، ماجراجویی" Answer="adventure" Date="7/3/2009 9:57:30 PM" />
<Word ID="1544" Question="یونانی" Answer="Greek" Date="7/3/2009 10:01:24 PM" />
<Word ID="1545" Question="کشور پرتغال" Answer="portugal" Date="7/3/2009 10:02:17 PM" />
<Word ID="1546" Question="اهل کشور پرتغال ، زبان پرتغالی" Answer="portugese" Date="7/3/2009 10:03:18 PM" />
<Word ID="1547" Question="معروفیت ، محبوبیت ، عمومیت داشتن ، رایج بودن" Answer="popularity" Date="7/3/2009 10:05:30 PM" />
<Word ID="1548" Question="علی رغم ، با وجود اینکه ، اگر چه" Answer="despite" Date="7/3/2009 10:06:33 PM" />
<Word ID="1549" Question="دارایی ، ثروت ، مال ، شانس ، بخت و اقبال" Answer="fortune" Date="7/3/2009 10:07:44 PM" />
<Word ID="1550" Question="زبان ایما و اشاره" Answer="body language" Date="7/3/2009 10:08:43 PM" />
<Word ID="1551" Question="ناخن" Answer="nail" Date="7/3/2009 10:11:53 PM" />
<Word ID="1552" Question="ناخن گیر" Answer="nail clipper" Date="7/3/2009 10:12:16 PM" />
<Word ID="1553" Question="خارش دار" Answer="itchy" Date="7/3/2009 10:13:39 PM" />
<Word ID="1554" Question="اذیت کردن" Answer="annoy , bother" Date="7/3/2009 10:14:40 PM" />
<Word ID="1555" Question="شرمسار ، شرمنده" Answer="ashamed" Date="7/3/2009 10:24:47 PM" />
<Word ID="1556" Question="گیج شدن ، دست پاچه شدن" Answer="confuse" Date="7/3/2009 10:26:03 PM" />
<Word ID="1557" Question="گیج" Answer="confused" Date="7/3/2009 10:26:46 PM" />
<Word ID="1558" Question="جراحی ، تشریح" Answer="surgery" Date="8/10/2009 2:35:49 PM" />
<Word ID="1559" Question="فضول" Answer="snoopy , nosy" Date="8/11/2009 6:47:27 PM" />
<Word ID="1560" Question="بشگن" Answer="snap" Date="7/3/2009 10:12:40 PM" />
<Word ID="1561" Question="نا امید" Answer="hopeless , frustrated" Date="7/3/2009 10:24:04 PM" />
<Word ID="1562" Question="fed up" Answer="bored , unhappy or tired of something" Date="5/26/2009 12:06:48 PM" />
<Word ID="1563" Question="سر انجام ، نهایتا" Answer="at last , finally , lastly , eventually" Date="5/23/2009 11:29:45 PM" />
<Word ID="1564" Question="صلح ، سکوت" Answer="peace" Date="7/4/2009 11:20:15 AM" />
<Word ID="1565" Question="استراق سمع کردن" Answer="eavesdrop" Date="7/4/2009 11:23:19 AM" />
<Word ID="1566" Question="علامت تجاری ، علامت تجاری گذاشتن" Answer="trademark" Date="7/4/2009 11:24:14 AM" />
<Word ID="1567" Question="پیوند زدن ، نشا کردن" Answer="transplant" Date="5/26/2009 5:04:33 PM" />
<Word ID="1568" Question="پارچه قنداق ، کهنه بچه" Answer="diapers" Date="5/19/2009 4:22:51 PM" />
<Word ID="1569" Question="جنگاور ، دلاور ، جنگجو" Answer="warrior" Date="6/9/2009 6:29:44 PM" />
<Word ID="1570" Question="احشام ، گله گاو" Answer="cattle" Date="5/28/2009 10:45:07 PM" />
<Word ID="1571" Question="نمود ، تجلی" Answer="phenomenon" Date="7/3/2009 10:00:46 PM" />
<Word ID="1572" Question="قطره ، شیر آب ، 
ضربات آهسته و پیوسته زدن" Answer="tap" Date="3/3/2009 6:52:38 PM" />
<Word ID="1573" Question="the 7 year itch" Answer="شلوارش دو تا شده" Date="7/8/2009 1:32:03 AM" />
<Word ID="1574" Question="ژست ، قیافه ، اشاره و حرکات در موقع صحبت کردن" Answer="gesture" Date="7/8/2009 1:33:33 AM" />
<Word ID="1575" Question="گرد آمدن ، جمع شدن" Answer="gather" Date="7/8/2009 1:35:10 AM" />
<Word ID="1576" Question="تلفظ کردن" Answer="pronounce" Date="7/8/2009 1:41:27 AM" />
<Word ID="1577" Question="چه خبر ؟" Answer="What's up ? 

What have you been up to ? 
what's going on ?" Date="3/2/2009 10:26:21 PM" />
<Word ID="1578" Question="چین و چروک خوردن ، چین دادن" Answer="wrinkle" Date="7/8/2009 1:27:39 AM" />
<Word ID="1579" Question="خنثی" Answer="neutral" Date="6/9/2009 6:33:33 PM" />
<Word ID="1580" Question="اردوگاه ، چادر زدن" Answer="camp" Date="7/8/2009 12:02:51 PM" />
<Word ID="1581" Question="اجازه دادن ، اعطا کردن" Answer="allow" Date="7/8/2009 12:03:59 PM" />
<Word ID="1582" Question="رنجاندن ، اذیت کردن ، صدمه زدن" Answer="offend" Date="7/8/2009 12:06:35 PM" />
<Word ID="1583" Question="کمربند" Answer="belt" Date="7/8/2009 12:07:12 PM" />
<Word ID="1584" Question="استفاده مجدد از مواد دور ریختنی" Answer="recycle" Date="7/8/2009 12:07:52 PM" />
<Word ID="1585" Question="اجازه" Answer="permission" Date="7/8/2009 12:14:47 PM" />
<Word ID="1586" Question="وظیفه اخلاقی ، قرارداد رسمی" Answer="obligation" Date="3/16/2009 9:00:19 AM" />
<Word ID="1587" Question="با کلید خاموش کردن ، 
وارونه کردن ، 
تولید کردن" Answer="turn out" Date="7/8/2009 12:20:02 PM" />
<Word ID="1588" Question="عضویت" Answer="membership" Date="7/8/2009 12:22:50 PM" />
<Word ID="1589" Question="جنگل بان ، ولگرد خانه بدوش" Answer="ranger" Date="7/8/2009 12:28:24 PM" />
<Word ID="1590" Question="منع ، ممنوعیت" Answer="prohibition" Date="7/8/2009 12:16:22 PM" />
<Word ID="1591" Question="راهنمای سینما" Answer="usher" Date="7/8/2009 12:24:10 PM" />
<Word ID="1592" Question="به طور روشن" Answer="brightly" Date="5/31/2009 7:01:38 AM" />
<Word ID="1593" Question="خانم خانه دار" Answer="housewife" Date="7/9/2009 5:05:20 PM" />
<Word ID="1594" Question="فرزانگی ، خرد ، حکمت" Answer="wisdom" Date="7/9/2009 5:09:03 PM" />
<Word ID="1595" Question="توهین کردن ، توهین ، فحش دادن" Answer="insult" Date="7/8/2009 12:05:29 PM" />
<Word ID="1596" Question="خلاصه کردن ، جمع بستن" Answer="sum up" Date="7/9/2009 5:07:45 PM" />
<Word ID="1597" Question="امکانات ، تسهیلات" Answer="facilities" Date="7/9/2009 5:42:54 PM" />
<Word ID="1598" Question="خاراندن" Answer="scratch" Date="7/8/2009 1:19:28 AM" />
<Word ID="1599" Question="یقین" Answer="certainty" Date="7/8/2009 1:38:44 AM" />
<Word ID="1600" Question="تعمیرگاه" Answer="service station" Date="7/9/2009 5:29:42 PM" />
<Word ID="1601" Question="حکومت کردن ، حکمرانی کردن ، کنترل کردن" Answer="govern" Date="6/2/2009 6:50:09 PM" />
<Word ID="1602" Question="عجیب و غریب ، غیر معمول" Answer="strange , odd , exotic , bizarre , weird" Date="3/7/2009 2:51:30 PM" />
<Word ID="1603" Question="خوک ، گراز" Answer="pig" Date="8/18/2009 6:37:07 PM" />
<Word ID="1604" Question="موز" Answer="banana" Date="8/18/2009 6:39:19 PM" />
<Word ID="1605" Question="ضرب المثل" Answer="proverb" Date="7/14/2009 6:07:11 PM" />
<Word ID="1606" Question="عاری از نفس پرستی" Answer="selfless" Date="7/14/2009 6:15:08 PM" />
<Word ID="1607" Question="شغل دولتی" Answer="state job" Date="7/14/2009 6:15:51 PM" />
<Word ID="1608" Question="راست ، مستقیم" Answer="straight" Date="7/14/2009 6:17:21 PM" />
<Word ID="1609" Question="قطب شمال ، شمالی" Answer="arctic" Date="7/14/2009 6:19:54 PM" />
<Word ID="1610" Question="قطب جنوب" Answer="antarctica" Date="7/14/2009 6:20:47 PM" />
<Word ID="1611" Question="جیب بر" Answer="pickpocket" Date="7/14/2009 6:21:26 PM" />
<Word ID="1612" Question="بلند کردن جنس از مغازه" Answer="shoplifting" Date="7/14/2009 6:22:11 PM" />
<Word ID="1613" Question="اعتماد ، اعتماد داشتن" Answer="trust" Date="7/14/2009 6:23:41 PM" />
<Word ID="1614" Question="از دست دادن ، گم کردن" Answer="lose" Date="7/14/2009 6:27:29 PM" />
<Word ID="1615" Question="پشیمانی" Answer="regret" Date="7/14/2009 6:31:18 PM" />
<Word ID="1616" Question="صنایع دستی" Answer="handicraft" Date="6/7/2009 6:57:25 PM" />
<Word ID="1617" Question="شهرت ، شخص نامدار" Answer="celebrity , celeb" Date="6/7/2009 7:07:12 PM" />
<Word ID="1618" Question="ریختن تصادفی" Answer="spill" Date="7/17/2009 8:03:28 PM" />
<Word ID="1619" Question="اگر جای شما بودم" Answer="If I were in your shoes" Date="7/17/2009 8:05:30 PM" />
<Word ID="1620" Question="لو دادن" Answer="let away" Date="7/17/2009 8:05:57 PM" />
<Word ID="1621" Question="محل اردو" Answer="campsite" Date="7/17/2009 8:06:26 PM" />
<Word ID="1622" Question="جزوه" Answer="handout" Date="7/17/2009 8:10:47 PM" />
<Word ID="1623" Question="پتو" Answer="blanket" Date="7/17/2009 8:01:33 PM" />
<Word ID="1624" Question="دست انداختن کسی" Answer="pull sb's leg" Date="7/17/2009 8:08:58 PM" />
<Word ID="1625" Question="ملک ، املاک" Answer="estate" Date="7/9/2009 6:13:49 PM" />
<Word ID="1626" Question="مقررات" Answer="regulations , rules" Date="7/8/2009 12:26:37 PM" />
<Word ID="1627" Question="حل کردن ، تمرین کردن" Answer="work (thing) out" Date="7/20/2009 2:34:13 PM" />
<Word ID="1628" Question="مجازات ، تنبیه" Answer="punishment" Date="7/20/2009 2:37:46 PM" />
<Word ID="1629" Question="مخفی ، سری ، محرمانه" Answer="hush-hush" Date="7/20/2009 2:39:46 PM" />
<Word ID="1630" Question="apology" Answer="sorry" Date="7/20/2009 2:41:23 PM" />
<Word ID="1631" Question="همدردی" Answer="sympathy" Date="7/20/2009 2:44:21 PM" />
<Word ID="1632" Question="دلیل ، استدلال" Answer="reason , cause" Date="7/20/2009 2:45:49 PM" />
<Word ID="1633" Question="خواهر زاده پسر ، برادر زاده پسر" Answer="nephew" Date="7/20/2009 2:48:23 PM" />
<Word ID="1634" Question="عکس فوری" Answer="snapshot" Date="8/30/2009 5:47:52 PM" />
<Word ID="1635" Question="ضمنا ، در ضمن" Answer="meanwhile" Date="7/20/2009 2:29:39 PM" />
<Word ID="1636" Question="عدالت" Answer="justice" Date="7/20/2009 2:38:18 PM" />
<Word ID="1637" Question="دادگستری" Answer="The court of justice" Date="7/20/2009 2:38:49 PM" />
<Word ID="1638" Question="انتقاد" Answer="criticism" Date="7/20/2009 2:43:32 PM" />
<Word ID="1639" Question="بی مطالعه ، فی البداهه" Answer="off hand" Date="7/20/2009 2:50:53 PM" />
<Word ID="1640" Question="غیر کلامی ، غیر زبانی" Answer="nonverbal" Date="7/3/2009 10:10:04 PM" />
<Word ID="1641" Question="قابل تشخیص" Answer="distinct" Date="7/9/2009 5:05:50 PM" />
<Word ID="1642" Question="هیجان زیاد و بی دلیل ، دیوانگی" Answer="mania" Date="6/16/2009 5:12:45 PM" />
<Word ID="1643" Question="سکوت ، خاموشی ، آرام کردن ، ساکت کردن" Answer="silence" Date="7/4/2009 11:21:02 AM" />
<Word ID="1644" Question="خیلی عصبانی" Answer="irritated" Date="7/4/2009 11:18:52 AM" />
<Word ID="1645" Question="فراموش کار ، حواس پرت" Answer="forgetful , absent-minded" Date="5/26/2009 12:17:15 AM" />
<Word ID="1646" Question="به طور معجزه آسا" Answer="miraculously" Date="6/9/2009 12:32:28 AM" />
<Word ID="1647" Question="خواهر زاده دختر ، برادر زاده دختر" Answer="niece" Date="7/20/2009 2:50:19 PM" />
<Word ID="1648" Question="شخصی که یک سازمان تجاری را پایه گذاری کرده و اداره می کند" Answer="enterpreneur" Date="7/9/2009 5:33:32 PM" />
<Word ID="1649" Question="مداد رنگی مومی" Answer="crayon" Date="6/16/2009 5:06:37 PM" />
<Word ID="1650" Question="محیط مرئی" Answer="contour" Date="7/28/2009 12:09:12 AM" />
<Word ID="1651" Question="زیرک ، عاقل" Answer="canny" Date="7/28/2009 12:09:35 AM" />
<Word ID="1652" Question="رد کردن ، تکذیب کردن" Answer="deny" Date="7/28/2009 12:14:57 AM" />
<Word ID="1653" Question="متاهل ، ازدواج کردن" Answer="married" Date="7/28/2009 12:16:25 AM" />
<Word ID="1654" Question="کاناپه" Answer="sofa , couch" Date="7/28/2009 12:17:37 AM" />
<Word ID="1655" Question="دوربین شکاری" Answer="binoculars" Date="7/14/2009 6:32:16 PM" />
<Word ID="1656" Question="دخالت کردن" Answer="interfere" Date="7/17/2009 8:00:10 PM" />
<Word ID="1657" Question="rack" Answer="قفسه" Date="7/28/2009 6:20:05 PM" />
<Word ID="1658" Question="مصمم ، حل و فصل" Answer="resolved" Date="7/28/2009 6:20:17 PM" />
<Word ID="1659" Question="غیر واقعی ، خیالی" Answer="unreal , imaginary" Date="7/28/2009 6:32:52 PM" />
<Word ID="1660" Question="شرط" Answer="condition" Date="7/28/2009 6:33:51 PM" />
<Word ID="1661" Question="نگران ، مضطرب ، مضطرب کردن" Answer="upset" Date="7/28/2009 6:51:59 PM" />
<Word ID="1662" Question="کشیدن" Answer="stretch" Date="7/28/2009 6:56:20 PM" />
<Word ID="1663" Question="درجه ، اندازه ، پیمانه" Answer="gauge" Date="7/29/2009 10:00:09 PM" />
<Word ID="1664" Question="مروارید ، صدف" Answer="pearl" Date="7/9/2009 5:08:40 PM" />
<Word ID="1665" Question="او به من گفت که خارج از شهر میره" Answer="he told me (that) he would be out of town" Date="7/29/2009 10:13:51 PM" />
<Word ID="1666" Question="مطلوب ، خوب ، مودب" Answer="nice" Date="7/29/2009 10:26:42 PM" />
<Word ID="1667" Question="خواهان ، آرزومند" Answer="wishful" Date="7/29/2009 10:28:57 PM" />
<Word ID="1668" Question="تجدید جلسه ، تجدید دیدار" Answer="reunion" Date="7/29/2009 10:40:01 PM" />
<Word ID="1669" Question="زنگ در خانه" Answer="doorbell" Date="7/31/2009 9:42:16 PM" />
<Word ID="1670" Question="نو ، جدید ، رمان" Answer="novel" Date="7/31/2009 10:28:03 PM" />
<Word ID="1671" Question="مرطوب ، خیس" Answer="wet" Date="7/31/2009 10:31:45 PM" />
<Word ID="1672" Question="نیمکت ، سکو" Answer="bench" Date="7/31/2009 10:32:27 PM" />
<Word ID="1673" Question="خرابه ، ویرانه ، 
خراب کردن ، ویران کردن" Answer="ruin" Date="4/3/2009 4:45:39 PM" />
<Word ID="1674" Question="گلدان" Answer="vase" Date="7/31/2009 10:38:43 PM" />
<Word ID="1675" Question="فرصت ، شانس" Answer="opportunity" Date="7/31/2009 10:56:24 PM" />
<Word ID="1676" Question="لزوماً" Answer="necessarily" Date="7/29/2009 10:10:43 PM" />
<Word ID="1677" Question="واژگون شدن ، واژگونی" Answer="overturn" Date="7/31/2009 9:40:33 PM" />
<Word ID="1678" Question="بخشیدن ، عفو کردن" Answer="forgive" Date="7/20/2009 2:35:18 PM" />
<Word ID="1679" Question="همدردی کردن" Answer="sympathize" Date="8/2/2009 4:48:38 PM" />
<Word ID="1680" Question="موثر" Answer="impressive" Date="7/9/2009 5:08:15 PM" />
<Word ID="1681" Question="خسته کننده" Answer="boring , dull" Date="6/16/2009 5:14:44 PM" />
<Word ID="1682" Question="تسلیت" Answer="condolences" Date="7/20/2009 2:41:00 PM" />
<Word ID="1683" Question="سر به هوا ، بازیگوش" Answer="playful" Date="8/3/2009 9:49:38 PM" />
<Word ID="1684" Question="او آدم شوخی هست" Answer="he has a sense of humor" Date="3/5/2009 1:57:35 PM" />
<Word ID="1685" Question="رهبری" Answer="leadership" Date="8/3/2009 10:39:37 PM" />
<Word ID="1686" Question="پتانسیل" Answer="potential" Date="8/3/2009 10:40:35 PM" />
<Word ID="1687" Question="گرمی ، ملایمت" Answer="warmth" Date="8/3/2009 10:41:32 PM" />
<Word ID="1688" Question="homemaking" Answer="management of a home , housekeeping" Date="8/3/2009 10:43:52 PM" />
<Word ID="1689" Question="از خود گذشتگی" Answer="selflessness" Date="8/3/2009 10:46:00 PM" />
<Word ID="1690" Question="غیر قابل اعتماد" Answer="unreliable" Date="8/3/2009 10:55:18 PM" />
<Word ID="1691" Question="حامی ، پشتیبان" Answer="supportive" Date="8/3/2009 10:56:13 PM" />
<Word ID="1692" Question="بروشور ،کتاب کوچک صحافی نشده" Answer="brochure" Date="7/29/2009 10:45:54 PM" />
<Word ID="1693" Question="sick of" Answer="disgusted" Date="6/28/2009 10:10:40 PM" />
<Word ID="1694" Question="بدهکار بودن ، مدیون بودن" Answer="owe , indebt" Date="5/13/2009 1:51:41 PM" />
<Word ID="1695" Question="کشت کردن (در) ، زراعت کردن (در)" Answer="cultivate" Date="5/29/2009 6:58:15 PM" />
<Word ID="1696" Question="جیغ ، جیغ زدن" Answer="scream" Date="8/7/2009 10:53:01 PM" />
<Word ID="1697" Question="ترسناک" Answer="scary , frightening , horror , spooky , creepy" Date="3/7/2009 2:57:46 PM" />
<Word ID="1698" Question="منتقد" Answer="critic" Date="6/30/2009 6:31:02 PM" />
<Word ID="1699" Question="مخمصه ، وضع نامناسب" Answer="predicament" Date="7/14/2009 6:25:51 PM" />
<Word ID="1700" Question="دوستی ، رفاقت" Answer="friendship" Date="8/3/2009 10:44:48 PM" />
<Word ID="1701" Question="غیر قابل پیش بینی ، دمدمی" Answer="temperamental , unpredictable" Date="8/3/2009 10:52:46 PM" />
<Word ID="1702" Question="خوشحالی ، خرسندی" Answer="playfulness , happiness" Date="8/3/2009 10:47:01 PM" />
<Word ID="1703" Question="نظر آخر ، رای نهایی" Answer="verdict" Date="8/3/2009 10:47:40 PM" />
<Word ID="1704" Question="خیلی باهوش" Answer="brainbox" Date="8/4/2009 6:53:48 PM" />
<Word ID="1705" Question="زودباور ، ساده لوح" Answer="credulous" Date="8/4/2009 7:04:46 PM" />
<Word ID="1706" Question="شانه ، شانه کردن" Answer="comb" Date="7/17/2009 8:06:59 PM" />
<Word ID="1707" Question="مشوق ، دلگرم کننده" Answer="encouraging" Date="8/3/2009 10:57:21 PM" />
<Word ID="1708" Question="آسان گیر" Answer="lenient" Date="8/4/2009 6:58:34 PM" />
<Word ID="1709" Question="دو رو" Answer="double faced" Date="8/10/2009 2:34:15 PM" />
<Word ID="1710" Question="it's not a brain surgery" Answer="it's easy" Date="8/10/2009 2:36:46 PM" />
<Word ID="1711" Question="ظاهر و شخصیت او چگونه است ؟" Answer="what's he like ?" Date="8/10/2009 2:38:11 PM" />
<Word ID="1712" Question="ظاهر او چگونه است ؟" Answer="what does he look like ?" Date="8/10/2009 2:38:47 PM" />
<Word ID="1713" Question="نمک نشناس" Answer="ungrateful" Date="8/10/2009 2:40:07 PM" />
<Word ID="1714" Question="به اصطلاح" Answer="so-called" Date="8/10/2009 2:41:01 PM" />
<Word ID="1715" Question="احساسات" Answer="feelings , emotions" Date="8/10/2009 2:42:19 PM" />
<Word ID="1716" Question="not to second , matchless" Answer="دومی نداره" Date="8/10/2009 2:44:17 PM" />
<Word ID="1717" Question="به هم ریختن" Answer="make a mess" Date="8/10/2009 2:44:50 PM" />
<Word ID="1718" Question="نصف شب ، نیمه شب" Answer="midnight" Date="9/15/2009 8:44:52 AM" />
<Word ID="1719" Question="no big deal" Answer="مشکلی نیست" Date="8/10/2009 2:40:35 PM" />
<Word ID="1720" Question="سر تکان دادن به علامت توافق" Answer="nod" Date="7/3/2009 10:10:41 PM" />
<Word ID="1721" Question="مایل ، راضی ، راغب" Answer="willing" Date="7/20/2009 2:28:46 PM" />
<Word ID="1722" Question="شکایت" Answer="complaint" Date="7/20/2009 2:42:21 PM" />
<Word ID="1723" Question="عمه زاده ، خاله زاده ، عمو زاده ، دایی زاده" Answer="cousin" Date="7/20/2009 2:47:02 PM" />
<Word ID="1724" Question="سرمایه گذاری کردن" Answer="invest" Date="7/31/2009 10:27:03 PM" />
<Word ID="1725" Question="بد دهان ، بد زبان" Answer="foul-mouthed" Date="8/4/2009 6:49:14 PM" />
<Word ID="1726" Question="مرحله" Answer="stage" Date="8/11/2009 7:09:24 PM" />
<Word ID="1727" Question="reach out" Answer="get in touch with" Date="8/11/2009 7:05:58 PM" />
<Word ID="1728" Question="ملحفه" Answer="sheet" Date="7/17/2009 8:01:56 PM" />
<Word ID="1729" Question="دوستانه" Answer="amicable , friendly" Date="8/4/2009 6:56:14 PM" />
<Word ID="1730" Question="کسی رو می شناسی که بتونم باهاش برم ؟" Answer="Do you know anyone I could go with ?" Date="8/13/2009 12:20:34 PM" />
<Word ID="1731" Question="آزمون ، پرسش و پاسخ" Answer="quiz" Date="8/13/2009 12:37:11 PM" />
<Word ID="1732" Question="حرام ، نهی شده ( مذهبی )" Answer="taboo" Date="8/13/2009 12:53:43 PM" />
<Word ID="1733" Question="فرستادن دنبال نخود سیاه" Answer="fool's errand" Date="8/13/2009 12:55:46 PM" />
<Word ID="1734" Question="هر کسی که" Answer="whoever" Date="8/13/2009 12:58:12 PM" />
<Word ID="1735" Question="خویشاوندی ، ارتباط" Answer="relationship" Date="8/13/2009 1:03:39 PM" />
<Word ID="1736" Question="انعطاف پذیری" Answer="flexibility" Date="8/13/2009 1:05:21 PM" />
<Word ID="1737" Question="همراهی ، مصاحبت" Answer="companionship" Date="8/13/2009 12:59:36 PM" />
<Word ID="1738" Question="داوطلب ، داوطلب شدن" Answer="volunteer" Date="8/13/2009 1:04:12 PM" />
<Word ID="1739" Question="زیر و بمی صدا" Answer="pitch" Date="7/8/2009 1:37:36 AM" />
<Word ID="1740" Question="تلفظ" Answer="pronunciation" Date="7/8/2009 1:40:22 AM" />
<Word ID="1741" Question="مهربانی ، عاطفه ، تاثیر" Answer="affection" Date="8/3/2009 10:42:28 PM" />
<Word ID="1742" Question="فروتن ، با حیا" Answer="modest" Date="8/3/2009 10:51:40 PM" />
<Word ID="1743" Question="بحث ، مناظره ، گفتگو" Answer="discussion , debate" Date="7/8/2009 12:25:20 PM" />
<Word ID="1744" Question="ماموریت" Answer="errand" Date="8/13/2009 12:54:59 PM" />
<Word ID="1745" Question="دستور جلسه" Answer="agenda" Date="8/2/2009 4:45:16 PM" />
<Word ID="1746" Question="اعتماد ، اطمینان" Answer="confidence" Date="8/11/2009 7:07:41 PM" />
<Word ID="1747" Question="راهرو" Answer="hallway , corridor" Date="7/8/2009 12:18:10 PM" />
<Word ID="1748" Question="فرصت طلب" Answer="opportunist" Date="8/4/2009 6:57:31 PM" />
<Word ID="1749" Question="احساساتی" Answer="sentimental , romantic , emotional" Date="3/5/2009 2:51:51 PM" />
<Word ID="1750" Question="چرخاندن" Answer="roll , twirl" Date="7/8/2009 1:18:26 AM" />
<Word ID="1751" Question="شرطی ، مشروط" Answer="conditional" Date="7/28/2009 6:33:20 PM" />
<Word ID="1752" Question="ضیافت" Answer="feast" Date="8/10/2009 2:39:42 PM" />
<Word ID="1753" Question="چالش" Answer="challenge" Date="8/18/2009 6:21:17 PM" />
<Word ID="1754" Question="با سیاست ، دیپلماسی ، سیاسی" Answer="politic" Date="8/18/2009 6:22:38 PM" />
<Word ID="1755" Question="پسوند" Answer="suffix" Date="8/18/2009 6:23:09 PM" />
<Word ID="1756" Question="سیاست مدار" Answer="politician" Date="8/18/2009 6:24:50 PM" />
<Word ID="1757" Question="کمدین" Answer="comedian" Date="8/18/2009 6:32:30 PM" />
<Word ID="1758" Question="pet peeve , pet hate" Answer="something that bothers you" Date="8/18/2009 6:36:36 PM" />
<Word ID="1759" Question="کله خر" Answer="pig headed" Date="8/18/2009 6:37:23 PM" />
<Word ID="1760" Question="پیشوند" Answer="prefix" Date="8/18/2009 6:23:29 PM" />
<Word ID="1761" Question="روانپزشک" Answer="psychiatrist" Date="8/18/2009 6:26:04 PM" />
<Word ID="1762" Question="من تو رو محرم راز خودم میدونم" Answer="I take you in my confidence" Date="8/18/2009 6:38:52 PM" />
<Word ID="1763" Question="کله گنده" Answer="top banana" Date="8/18/2009 6:39:46 PM" />
<Word ID="1764" Question="شعله مانند" Answer="flamboyant" Date="7/9/2009 5:38:32 PM" />
<Word ID="1765" Question="چسب ، چسبیدن" Answer="glue" Date="7/9/2009 6:37:17 PM" />
<Word ID="1766" Question="پی گیری کردن ، تعقیب کردن" Answer="follow up" Date="7/29/2009 10:17:27 PM" />
<Word ID="1767" Question="با شخصیت ، خوش سیما" Answer="personable" Date="7/9/2009 5:39:35 PM" />
<Word ID="1768" Question="رقص بالت" Answer="ballet" Date="8/21/2009 2:30:18 PM" />
<Word ID="1769" Question="pros and cons" Answer="مزایا و معایب" Date="8/21/2009 2:34:17 PM" />
<Word ID="1770" Question="کار آموز ، انترن" Answer="intern" Date="8/21/2009 2:35:11 PM" />
<Word ID="1771" Question="mostly" Answer="mainly , usually" Date="8/21/2009 2:35:55 PM" />
<Word ID="1772" Question="landscaping" Answer="کارگر ایجاد فضای سبز" Date="8/21/2009 2:37:13 PM" />
<Word ID="1773" Question="چمن زدن ، علف زدن" Answer="mow" Date="8/21/2009 2:39:03 PM" />
<Word ID="1774" Question="کوتاه کردن چمن" Answer="mow the lawn" Date="8/21/2009 2:39:31 PM" />
<Word ID="1775" Question="برنزه" Answer="tan" Date="8/21/2009 2:45:39 PM" />
<Word ID="1776" Question="آذینگر ، متخصص تزیین" Answer="decorator" Date="8/21/2009 2:47:24 PM" />
<Word ID="1777" Question="secret agent" Answer="جاسوس" Date="8/21/2009 2:48:04 PM" />
<Word ID="1778" Question="هوایی ، هوازی" Answer="aerobic" Date="8/21/2009 2:31:31 PM" />
<Word ID="1779" Question="دوره انترنی ، انترن بودن" Answer="internship" Date="8/21/2009 2:40:35 PM" />
<Word ID="1780" Question="لوس" Answer="spoiled" Date="8/10/2009 2:42:56 PM" />
<Word ID="1781" Question="حساسیت" Answer="sensitivity" Date="8/13/2009 12:16:47 PM" />
<Word ID="1782" Question="شرکت ، همراه کسی رفتن" Answer="company" Date="8/13/2009 12:59:04 PM" />
<Word ID="1783" Question="متخصص برق" Answer="electrician" Date="8/18/2009 6:34:42 PM" />
<Word ID="1784" Question="داخلی ، درونی" Answer="interior , internal , inner" Date="8/21/2009 2:46:22 PM" />
<Word ID="1785" Question="اختیاری ، داوطلبانه" Answer="voluntary" Date="8/11/2009 7:08:47 PM" />
<Word ID="1786" Question="شعار ، آرم" Answer="slogan" Date="7/29/2009 10:22:58 PM" />
<Word ID="1787" Question="وسایل راحتی ، جا ، منزل" Answer="accommodation" Date="7/29/2009 10:49:25 PM" />
<Word ID="1788" Question="آشکار کردن ، فاش کردن" Answer="reveal" Date="8/13/2009 12:52:43 PM" />
<Word ID="1789" Question="عملی بودن" Answer="practicality" Date="8/3/2009 10:46:41 PM" />
<Word ID="1790" Question="کنار آمدن" Answer="tackle" Date="8/23/2009 4:32:28 PM" />
<Word ID="1791" Question="آموزش و پرورش ، سواد" Answer="education" Date="8/23/2009 4:38:08 PM" />
<Word ID="1792" Question="هنرمندانه ، با هنر" Answer="artistic" Date="5/26/2009 2:25:16 PM" />
<Word ID="1793" Question="مرکب ، ترکیبی" Answer="compound" Date="8/23/2009 4:41:45 PM" />
<Word ID="1794" Question="هادی ، رسانا ، 
رهبر ارکست ، راهنما" Answer="conductor" Date="8/23/2009 4:44:09 PM" />
<Word ID="1795" Question="مجرد ، لیسانسیه" Answer="bachelor" Date="8/23/2009 4:49:18 PM" />
<Word ID="1796" Question="ایده آل" Answer="ideal , perfect" Date="8/13/2009 12:34:40 PM" />
<Word ID="1797" Question="نیروی کار" Answer="workforce" Date="8/28/2009 10:12:08 PM" />
<Word ID="1798" Question="درس ، درس دادن" Answer="lesson" Date="8/28/2009 10:16:05 PM" />
<Word ID="1799" Question="اقتصاد ، علم اقتصاد" Answer="economy" Date="8/28/2009 10:17:00 PM" />
<Word ID="1800" Question="تجارت ، حرفه ، کسب و کار" Answer="business" Date="8/28/2009 10:20:31 PM" />
<Word ID="1801" Question="مرتب و منظم" Answer="neat , tidy" Date="3/18/2009 2:32:55 PM" />
<Word ID="1802" Question="تشک" Answer="mattress" Date="7/17/2009 8:01:10 PM" />
<Word ID="1803" Question="بی گذشت ، متعصب" Answer="intolerant" Date="8/3/2009 10:50:44 PM" />
<Word ID="1804" Question="می تونی یه لطفی بهم بکنی ؟" Answer="Could you do me a favor ?" Date="8/30/2009 5:46:19 PM" />
<Word ID="1805" Question="مرحمت کردن ، مساعدت" Answer="favor" Date="8/30/2009 5:47:00 PM" />
<Word ID="1806" Question="غار" Answer="cave" Date="8/31/2009 7:41:19 AM" />
<Word ID="1807" Question="look forward" Answer="چشم انتظار بودن" Date="12/08/2009 11:07:19 PM" />
<Word ID="1808" Question="پدر مرحومم" Answer="my late father" Date="8/10/2009 2:39:12 PM" />
<Word ID="1809" Question="کسی که رفتار و کلامش دیگران را تحت تاثیر قرار می دهد ، جاذبه دار" Answer="charismatic" Date="7/9/2009 5:37:15 PM" />
<Word ID="1810" Question="بی توجه ، نادان" Answer="ignorant" Date="8/10/2009 2:45:20 PM" />
<Word ID="1811" Question="espersso" Answer="نوعی قهوه" Date="9/3/2009 11:24:01 PM" />
<Word ID="1812" Question="کژدم ، عقرب" Answer="scorpio , scorpion" Date="9/3/2009 11:37:29 PM" />
<Word ID="1813" Question="میشه به علی بگی دیر نکنه ؟" Answer="could you tell Ali not to be late ?" Date="9/4/2009 12:03:15 AM" />
<Word ID="1815" Question="زن زنا کار ، زانیه" Answer="adulteress" Date="9/4/2009 1:53:24 PM" />
<Word ID="1817" Question="رییس زندان ، فرماندار ، حکمران" Answer="governor" Date="9/4/2009 1:54:44 PM" />
<Word ID="1818" Question="وزیر ، کاردار ، کشیش" Answer="minister" Date="6/2/2009 6:52:36 PM" />
<Word ID="1819" Question="سکو ، کفی" Answer="platform" Date="9/4/2009 1:56:11 PM" />
<Word ID="1821" Question="گناه ، گناه کردن" Answer="sin" Date="9/4/2009 1:58:08 PM" />
<Word ID="1822" Question="بزرگ ، بالغ" Answer="adult" Date="9/4/2009 2:02:22 PM" />
</DataBase>
</LeitnerBox>